НА КАЛЕНДАРЕ

Русские это еще и мангусы, и кетчетняи, и луча, и нуча....

По инф. cyrillitsa.ru   
12 Сентября 2020 г.

Украинцы прозвали русских «москалями», эстонцы - «тыбла», финны - «рюсся». Но есть прозвища у русских куда сильнее. Некоторые из них даже произнести сложно: «мелгыт-тангыт», «нохшоччо», «леларымкын». В общем, все очень серьезно.

Русские это еще и мангусы, и кетчетняи, и луча, и нуча....

На Чукотке и на Аляске

Российский этнограф Карл Генрих Мерк, участвовавший в экспедиции на Чукотку Биллингса-Сарычева, в XIX веке в труде «Описание обычаев и образа жизни чукчей» указывал, что этот северный народ настоящими людьми считает только своих сородичей, остальные для чукчей – враги, чужие. Всех остальных они называли «тангытан» – враги.

Русских оленные чукчи выделяли из других народов, как людей, имеющих огнестрельное оружие. Они называли их мелгыт-тынгытан, что означало – «огненные враги». По другому русских называли прибрежные чукчи – леларымкыт, а оседлые чукчи называли их lelueromky, что означало «бородатые люди».

Очевидно, что названия русских отличались в зависимости от местности. Автор Сергей Жук в книге «На Восточном побережье» пишет, что русских чукчи именовали «мелгыт-тангыт» – «враг с огненным луком», или же «леларымкын» – «человек с бородой».
Коряки назвали русских «лелуамкыт» – бородатые, или так же как и чукчи, называли их «тангытан» – враг.

Коренные жители Аляски – индейцы племени атна прозвали русских поселенцев «кетчетняи» («кетчи» – железо), поскольку они узнали об использовании этого металла только с приходом русских в XVIII веке.

На Дальнем Востоке

На Дальнем Востоке дауры, маньчжуры и тунгусы (эвенки) называли русских «лоча» или «луча» с различным вариантами: «лючи», «люча», «нюча».

Происхождение этого слова довольно туманно. Возможно, местные народы так сначала назвали северных китайцев, маньчжур или их предков – чурдженей, и лишь потом это слово перешло на чужаков, появившихся на Дальнем Востоке. Якобы это слово отображало то, что китайцы, в отличие от местных народов, одевались не в меха, а носили тканые одежды. Так же одевались и русские.

Вторая версия происхождения названия утверждает, что возможно, оно означало «люди из улуса Джучи», то есть появилось еще в ордынские времена, когда русские посольства приезжали в Орду, и постепенно трансформировалось «джучи» – «нучи», «лучи», «лоча».
Третью версию озвучивает поляк Вацлав Леопольдович Серошевский; в своей книге «Якуты» он пишет что название русских «луча», «лууча» было самое распространенное. В якутском языке слово это не имело значения, но по-эвенкийски оно означало – пугало, урод, страшный человек. Он же пишет, что в якутских сказках злые демоны часто походили на русских.

Известно что эвенки называют «луча» только русских, но никогда – другие народы.

Еще одна гипотеза уверяют что издревле во многих языках сибирских народов слово «луча» имело три значения: воин, торговец и даже злой дух.

Есть еще одна замечательная версия, по которой слова «луча», «лоча» действительно означали «злой дух», «демон». Это маньчжурское название русских, которое было специально внедрено в сознание сибирских народов для того, чтобы те не контактировали с пришельцами и оставались верными подданными маньчжурской империи Цинь, то есть продолжали ей платить дань. Известно, что этноним «лоча» использовался китайцами в официальных документах. Постепенно он стал бытовым и распространился по всей Сибири и Дальнему Востоку, обозначая русских.

В Якутии и в Китае

У саха (якутов) распространено название «нучи» или даже «нуучи», что якобы указывает на неоднородность народа, смешение крови, но насколько это верно, сказать сложно.

Журналист и этнограф XIX века Исаак Владимирович Шкловский писал, что якуты называют русских «ниуча», но он же указывает, что до русских они так называли бурят, которые вытеснили их с озера Байкал на север. Позже это название перешло на русских, как на новых неприятелей.

На Сахалине айны называли русских nuća, и скорее всего, название это было заимствовано из других языков.

Китайцы, в зависимости от местности, называли русских лаоцян, или же олосы (алосы). Ляоцаны характеризовались голубыми или светлыми глазами, большим носом, желтой или рыжей бородой, большой силой и были большими любителями поспать. Слово «олос» было заимствовано китайцами у тюркских племен.

В Бурятии

Западные буряты называли русских «мангус» (письменная форма) или «мангад» (устная форма). Есть гипотеза, по которой название ведет происхождение от мифического чудовища Мангадгхая. Но есть и обратное предположение – что именно название русских «мангад» дало имя сказочному бурятскому чудовищу.

Вторая версия связывает происхождение названия «мангад» с монгольским племенем манхууд, с которыми буряты враждовали и название которых могли позже перенести на русских.

Согласно еще одному предположению, название произошло от названия бухарских купцов, которых буряты звали мангытами и на которых русские могли быть похожи.

В Усть-Орде буряты до сих пор называют русских «мангутами» и говорят, что это слово означает «чёрт».

У восточных бурят русских называют «орсмуд» или «уhрмуд».

На Урале

Обители Урала называют русских по-разному: ханты говорят «руть», манси – «русь», а селькупы – «рушь». Коми кличут русских по-разному: кто говорит роч, другие луча, третьи – луча или даже нуча, но эти слова означают у них именно русских.

Ненцы, самоеды, нганасаны и энцы русских именуют словами «луцэ», «лусэ», «луца».

Юкагиры дали русским название «нохшоччо» – охотник за соболями («нохшо» по-юкагирки значит «соболь»). Второе название русских весьма схоже с названием других сибирских народов – «лууссии», однако на этот раз происхождение слова филологи объясняют совершенно по-другому: возможно, это название трансформировалось от самого слова «русский».

Разные названия давали сибирские народы русским людям. Любопытно, а сейчас бытует ли что-то подобное, или всё это в прошлом и теперь только наша история?

Есть ещё публикации, созвучные с темой:

По инф. cyrillitsa.ru

  • Расскажите об этом своим друзьям!

  • «По волне моей памяти…»
    20 июля исполнится 85 лет Давиду Тухманову.
  • Не повторяя путь отца
    Исполнилось 75 лет народному артисту России Константину Райкину.
  • Притяжение «Маленького принца»
    125 лет назад родился Антуан де Сент-Экзюпери.
  • Стихи из сборников «Признание», «Есть у сердца Родина»
    Константин Демидов – автор двух поэтических сборников: «Признание» (2003), «Есть у сердца Родина» (2021). Его стихи публиковались в сборниках поселка Большой Луг, Шелехова и Москвы.
  • Юркина любовь (Рассказ)
    С этим нашим автором – Виктором Калинкиным наш читатель уже знаком (его рассказ «Сирота» был опубликован в апрельском номере «Перевала»). Виктор Николаевич родился в 1950 году в Забайкалье, окончил отделение журналистики ИГУ в 1978 году, работал в районных, городских и областных газетах. С 1982 по 2002 год был собственным корреспондентом центральной газеты «Лесная промышленность» по Иркутской области. Виктор Николаевич – автор документальных книг «Гигант на Ангаре», «Помним Братск», многих очерков, опубликованных в журналах и коллективных сборниках. Его рассказы печатались в газетах и в литературно-художественных изданиях, в том числе и в альманахе «Сибирь» в 80-е годы. Позже в разные годы выходят сборники его рассказов: «Колокола», «Случайный прохожий» и сборник стихов «Возвращение в деревню». Сегодня мы познакомим вас с новым его рассказом «Юркина любовь».
  • Дурит погода (Рассказ)
    От редакции: В июле 1961 года началось наполнение Братского водохранилища. После его завершения уровень Ангары поднялся в иных местах более чем на 100 метров, и Братское водохранилище стало самым крупным в мире искусственным водоемом, который поглотил бесчисленное количество мелких и крупных деревень.
  • Симфония юбилея
    На прошлой неделе исполнилось 50 лет народному артисту России, почетному гражданину Иркутской области и города Иркутска Денису Мацуеву. За свою карьеру знаменитый пианист успел покорить главные концертные залы мира, стать лауреатом множества престижных премий и наград, а также оказаться в центре политических скандалов, стоивших ему карьеры на Западе.
  • «У немцев одна Германия»
    150 лет назад родился писатель-антифашист Томас Манн.
  • А была ли эскадра?
    В истории нашего Отечества так много поводов для споров, что невольно задумываешься: это у нас история такая запутанная или мы сами, толкующие ее всяк по-своему, так ее запутали?
  • Таким был Ножиков
    15 июня исполнится 15 лет как завершил свою дорогу жизни первый всенародно избранный губернатор Иркутской области Юрий Ножиков (1934–2010). О том, каким он был, вспоминает президент Фонда сохранения памяти и развития наследия Ю. А. Ножикова, заслуженный юрист РФ Юрий Курин, в прошлом – один из заместителей Юрия Ножикова в областной администрации, председатель государственно-правового комитета.
  • На Малый Курунгуй. Размышления в пути
    «Правда – в памяти, у кого нет памяти, у того нет жизни». Валентин Распутин
  • Самостоянье человека – залог величия его
    Отзыв о книге Галины Макагон «На изломе» о знаменитом роде Замащиковых из Заларинского района.
  • На изломе
    В минувшую пятницу в поселке Залари произошло, без всякого преувеличения, большое историческое событие – в районном Доме культуры «Родник» состоялась презентация книги с одноименным названием, вынесенным в заголовок этого материала, неутомимого и последовательного исследователя истории Сибири, сотрудника краеведческого музея поселка Залари Галины Николаевны Макагон.
  • Мы бережно храним их имена
    От редакции: Как и обещали, очередной выпуск «Перевала» мы посвящаем Усольскому городскому литературному объединению имени Юрия Аксаментова. В этом году объединению исполнится уже 67 лет. Сегодня вы познакомитесь с информацией об этом ЛИТО его руководителя Инны Коноплевой, с рассказом Александра Балко и стихами поэтов-юбиляров из этого творческого объединения города Усолья-Сибирского.
  • «Сиськи-масиськи»: от перегрева к охлаждению
    Как разговаривает с нами, простыми смертными, верховная – прежде всего, федеральная – власть? Очень много комплиментов, высоких оценок в наш адрес: мол, главное богатство страны – люди.
  • Железнодорожники в тылу и на фронте
    Несмотря на то, что Восточно-Сибирская железная дорога была магистралью тыла, ее коллективу пришлось непосредственно заниматься перевозками воинских частей и соединений. В тяжелейшем для Москвы и всей страны октябре 1941года сибирские железнодорожники получили задание ГКО скрытно и как можно быстрее перебросить под Москву часть войск из Дальневосточного и Забайкальского военных округов.
  • «Нынче ветрено и волны с перехлестом…»
    На прошлой неделе исполнилось 85 лет со дня рождения Иосифа Бродского.
  • Три фронта Равиля Замалетдинова
    В праздничном номере нашей газеты, посвященном Дню Победы, мы уже рассказывали об участнике Великой Отечественной войны Равиле Серазетдиновиче Замалетдинове, который бил врага на Западном фронте с фашистской Германией, участвовал в боях на Восточном фронте с милитаристской Японией. Сегодня – продолжение рассказа о том, как он, уже на трудовом своем фронте, за многие годы работы геологом прошел большой путь, одерживая и здесь победы при открытии новых месторождений и минералов Восточной Сибири.
  • «Тихий Дон» навсегда
    120 лет назад родился Михаил Шолохов.
  • Как воевали наши деды
    Великая Отечественная не обошла ни одну семью. Если не на фронте, то у станков и в поле ковали Победу миллионы советских людей. Так и в нашей семье Кушкиных: отца не призвали в армию потому, что он работал на секретном тогда иркутском авиазаводе и имел бронь, а его папа и младший брат сражались в рядах Красной армии. Так выпало, что их мимолетная встреча произошла нежданно, но о ней они узнали лишь после... войны, когда на всю страну прогремел художественный фильм «Встреча на Эльбе».