НА КАЛЕНДАРЕ

Как Солженицына на Родину возвращали

Огрызко Вячеслав, lgz.ru   
06 Марта 2020 г.

Разговоры о том, что следовало бы разрешить Александру Солженицыну вернуться на родину, на кухнях интеллигенции велись давно — чуть ли не с момента высылки писателя за границу, но усилились, естественно, с началом горбачёвской перестройки. А как восторгалась вся демократическая Москва, когда 10 июня 1987 года главный редактор еженедельника «Московские новости» Егор Яковлев вслух в Центральном доме литераторов на каком-то вечере произнёс имя опального художника. Вот только в печати и на телевидении Солженицына по-прежнему упоминать не разрешалось. Всё-таки цензуру ещё никто в стране не отменял.

Как Солженицына на Родину возвращали

Прорыв случился весной 1988 года. На главном телеканале страны показали запись встречи читателей с редколлегией журнала «Наш современник» в Иркутске, в том числе и короткую реплику Виктора Астафьева не просто с упоминанием фамилии Солженицына в положительном контексте, но и с призывами побыстрей вернуть этого писателя на родину. Была б это прямая трансляция, ещё можно было б допустить, что цензоры не успели нажать на какую-то кнопку и прервать передачу. Но телевидение демонстрировало запись. Значит, кто-то в верхах всё-таки санкционировал это.

И тут же по литературной Москве поползли слухи, будто Горбачёв пригласил Солженицына вернуться в Советский Союз. Правда, 20 июля 1988 года Наталья Солженицына дала опровержение. Но, похоже, машина уже пришла в действие, и уже ничего исключать было нельзя. Вскоре главный редактор журнала «Новый мир» Сергей Залыгин решил вступить в переговоры с Солженицыным и попросить у опального художника разрешения на перепечатку в своём издании некоторых его произведений.

2 августа 1988 года Солженицын сообщил Залыгину:

«Глубокоуважаемый Сергей Павлович!

1 августа получил Вашу телеграмму от 27 июля. Благодарю Вас за усилия, предпринимаемые Вами для напечатания моих романов в Вашем журнале.

И „Корпус“ и „Круг Первый“ я, конечно, с радостью отдал бы „Новому Миру“, которому и предлагал их 20 лет назад.

Однако обвинение в „измене родине“ (64 статья) мне было предъявлено — за „Архипелаг ГУЛаг“. За него я был силой выслан в изгнание, длящееся уже пятнадцатый год. За него людей сажали в лагеря. Невозможно притвориться, что „Архипелага“ не было, и переступить через него. Этого не позволяет долг перед погибшими. И наши живые соотечественники выстрадали право прочесть эту книгу. Сегодня это было бы вкладом в начавшиеся сдвиги. Если этого всё ещё нельзя, то каковы же границы гласности?

Мой возврат в литературу, разрешённую на родине, может начаться только с „Архипелага ГУЛага“ — притом без сокращений и не показным изданием...

Я понимаю, что это — не зависит от Вас. Но я пишу об этом именно Вам, поскольку Вы единственный, кто обратился ко мне. Может быть, Вы сочтёте возможным довести это до сведения тех, от кого вопрос зависит. Благодарю Вас заранее.

После напечатания „Архипелага“ не было бы никаких затруднений печатать в „Новом Мире“ и „Корпус“ и „Круг“.

Мои самые добрые пожелания лично Вам и журналу.

С пониманием, Александр Солженицын».

Солженицын не знал, что в это время в редакции газеты «Московские новости» лежала статья Л. Воскресенского «Здравствуйте, Иван Денисович!». Главред Егор Яковлев собирался дать её в одном из августовских номеров.

Не ведая о планах «Московских новостей», почти одновременно с Воскресенским свой материал о необходимости возвращения Солженицыну советского гражданства подготовила также Елена Чуковская. По совету знакомых она передала статью Егору Яковлеву. Но печатать сразу два материала о Солженицыне даже для главреда «Московских новостей» было чересчур.

После некоторых раздумий Дмитрий Борисов известил об имеющейся статье Чуковской сотрудника еженедельника «Книжное обозрение» Геннадия Кузьминова.

Главным редактором «КО» тогда был бывший помощник члена Политбюро ЦК КПСС и первого секретаря Московского горкома партии Евгений Аверин. Узнав о материале Чуковской, Аверин решил опередить «Московские новости».

Газета тогда версталась и печаталась в типографии издательства «Московская правда». Там же, в типографии, сидели и цензоры. Они, когда увидели полосы с материалом Чуковской, естественно, потребовали снять статью. Но Аверин, ссылаясь на своё право редактора, отказался выполнять их указания.

Когда 5 августа 1988 года появился номер «Книжного обозрения» со статьёй Чуковской, многие подумали, что Аверин одержал победу. Кстати, номер «Московских новостей» с материалом Л. Воскресенского «Здравствуйте, Иван Денисович!» вышел на два дня позже. И он вызвал в кругах московской интеллигенции куда меньший резонанс, нежели публикация Чуковской в «КО».

Воспользовавшись появлением статей в «Книжном обозрении» и «Московских новостях», Залыгин усилил атаки на Солженицына. 29 сентября 1988 года художник дал понять, что готов пойти на некоторые уступки и разрешить печатать «Архипелаг...» не полностью, а фрагментами. Он написал Залыгину: «Подтверждаю Вам предложенный мною список глав из „Архипелага“... Из них Вы можете отобрать любые, общим объёмом около 30 печатных листов, и затем уже не требуется согласовывать со мной отборку, лишь бы каждая взятая глава печаталась полностью и шли бы они в порядке следования (с сохранением заголовков Частей и глав)».

Первый запрет последовал ещё 23 сентября 1988 года. Михаил Горбачёв дал указание убрать с обложки десятого номера «Нового мира» анонс, в котором упоминался Солженицын.

Когда скандал стал достоянием уже всей литературной Москвы и было ясно, что аппаратными методами его ни погасить, ни разрешить, Залыгин решил обратиться напрямую к Горбачёву. 24 октября он сообщил в Кремль:

«Глубокоуважаемый Михаил Сергеевич!

Как Вам известно, я имел намерение опубликовать в журнале „Новый мир“ в 1989 году „Раковый корпус“ или „В круге первом“ А. И. Солженицына. Соображения, которыми я руководствовался, Вам известны.

...Годом раньше мы публиковали И. Бродского, который обладает точно теми же формальными данными, что и Солженицын, и не встретили при этом ни малейших затруднений. И я поставил в анонс 10-го номера две следующих строчки: „Редакция „Нового мира“ получила согласие Александра Солженицына на публикацию ряда его произведений“. Я и сейчас, после того как получил от Вас указание отказаться от намеченных публикаций Солженицына, считаю, что это объявление вполне отвечало сложившимся обстоятельствам: ничего не объявлять я не мог, так как ещё летом в „Литгазете“ заявил о предстоящих публикациях „Корпуса“ и „В круге“, и я соответственно дал эти две строчки без указания названий и сроков публикации...

Но это — детали, а каковы последствия?

Что теперь отвечать на целый шквал вопросов по этому поводу? Что будут отвечать наши политические деятели за рубежом и у себя дома на десятки тысяч писем? Готовится международная конференция по правам человека в Москве, безусловно, этот вопрос возникнет и там.

Дело дошло до того, что в печати и само имя Солженицына упоминать нельзя. Гитлера — можно, а Солженицына — нельзя?!»

Дальше события нарастали как снежный ком. На всех проходивших литвечерах люди в первую очередь интересовались Солженицыным.

Спустя несколько дней секретарь ЦК партии по идеологии Вадим Медведев собрал всех редакторов центральных изданий и, не называя фамилии Аверина, обрушился на тех, кто посмел опубликовать материалы с требованиями начать републикацию книг Солженицына. Медведев чётко дал понять, что творчество Солженицына враждебно советской власти и партия не допустит переиздания работ писателя.

Е.Чуковская записала в те дни в дневнике:

«11 ноября

а) Вчера вечером звонил Дима — позавчера было какое-то совещание гл. редакторов. В результате запрещены все публикации А.И. (так сказал Дима). Не ясно, будет ли так же запрет на имя или ограничатся извлечением книг 60-х гг. из спецхрана».

А тем временем общественность решала, как отмечать приближавшееся 70-летие Солженицына. Чуковская записала:

«Вчера объявили, что сегодня будет что-то по TV в. «Кинопанораме», о чём мне позвонил Г.Б. <Кузьминов> и Белов.

...Сейчас, 20.45, пришла к выводу: сегодня объявят о возвращении гражданства. Шаг заметный. И вся ответ<ственность> далее — на А. И. Он пусть и решает, как быть. А «Архип<елаг>" печатать не будут. Элементы ловушки. Первый шаг в диалоге. Боюсь, диалог этот предстоит трудный. Думаю, однако, что будет именно так».

И на следующий день:

«6 декабря 88

1) Зря я волновалась. Поговорил Ваксберг со Смирновым, что, мол, хорошо б вернуть гражданство. И всё».

Тем не менее в течение двух недель в Москве в честь 70-летия Солженицына прошли четыре вечера: в Доме культуры медиков — у Никитских Ворот, в Доме кино, в Клубе фабрики имени Баумана и в Центральном Доме архитектора. Другими словами, процесс пошёл...

  • Еще о непростых страницах истории России, СССР и всего мира — по ссылке.

По инф. lgz.ru

  • Расскажите об этом своим друзьям!

  • Легенда молодости нашей. К юбилею Александры Пахмутовой
    Эта маленькая светловолосая женщина давно стала символом советской эстрады. Она считалась и считается одним из самых востребованных композиторов СССР и России. По ее песням можно проследить всю историю страны, ее обычной жизни, великих строек и больших побед на военном и мирном поприще.
  • …И революция – в подарок. 145 лет назад родился Лев Троцкий
    Он появился на свет 7 ноября 1879 года (по старому, действующему до февраля 1918 года стилю, – 26 октября) – ровно в день, когда в 1917 году победила Великая Октябрьская социалистическая революция, как ее официально, на государственном уровне, именовали в советскую эпоху. И вся биография Льва Давидовича Троцкого похожа на революционный вихрь.
  • Искренне и от души
    Татьяна Ивановна Погуляева, окончив в 1986 г. филологический факультет Иркутского государственного университета, уже почти сорок лет работает учителем русского языка и литературы, в настоящее время в МБОУ г. Иркутска СОШ № 77. В 2020 г. стала победителем (1­е место) Всероссийской олимпиады «Подари знание» по теме «Инновации в современном образовании» и Всероссийского педагогического конкурса в номинации «конкурс песни "Аты-баты, шли солдаты"» (2­е место).
  • «Буду тебе петь – все на мотив звезд...»
    «Зеленый трамвай». Остановка вторая
  • Абилимпикс, клининг и другие
    Ох, и гостеприимен же наш русский язык! И какого только беса он не привечает! Вот недавно во вполне официальном сообщении споткнулся на слове «абилимпикс». Сразу и не понял, что за зверь такой, что за набор в общем-то знакомых букв? Раскрыл словарь – а это в дословном переводе с английского означает «олимпиада возможностей». Ну чем не вполне адекватное название известному движению? Но захотелось какому-то грамотею «европеизироваться», и пошло гулять иностранное словечко по интернетам…
  • Cтарик и белка. Рассказ.Окончание
    Мы тогда под Темрюком стояли. В аккурат под Новый год прислали нам с пополнением молоденького лейтенанта. Мы калачи тертые, видим – не обстрелян, не обмят, тонковат в кости, глаза шибко умные.
  • Строки судьбы
    Редко встретишь в Байкальске, да и в Слюдянском районе, человека, прожившего здесь хотя бы одно десятилетие, чтобы он не знал её. Большинство мгновенно представят эту женщину, чья трудовая деятельность напрямую или косвенно связана с их судьбами.
  • Харрис или Трамп?
    Казалось бы, что нам Америка. Мало ли кого и куда там избирают, у нас тут свои проблемы, по большинству житейские. Так, да не совсем. Через несколько ступенек, но исход заокеанских выборов заметно аукнется и в России. Хотя бы в отношении всего, что связано с Украиной. А это, между прочим, тот или иной объем, то или иное количество смертей, ранений, разрушений, расходов. То – или иное. Или вообще без них. Разумеется, санкционное давление и много чего еще влияет на российскую экономику и на повседневную жизнь – и сегодня, и в будущем.
  • Между дьяволом и ангелом: вспомним Лаврентия Берию
    Разговор о Лаврентии Берии, родившемся 125 лет назад, в марте 1899-го, выходит за рамки прошедшего юбилея.
  • Старик и белка. Рассказ. Третья часть
    Неподалеку раздался хриплый, с привыванием, лай. Старик глянул в ту сторону и увидел женщину, которая так быи прошла мимо прогулочным шагом, да собака неизвестной породы покусилась на белку. Длинный поводок вытягивалсяв струну, дергал ее то влево, то вправо. Короткошерстый белого окраса пес то совался острой мордой в кусты, то взлаивал на белку, взлетевшую на ближайшее дерево. Хозяйкапыталась удержать непослушную собаку, но та шаг за шагомупорно тащила ее к скамье. Старик вздрогнул, завидев вытянутую крысиную морду с красными глазами, принюхивавшуюся к штанине.
  • Время комсомола: есть что вспомнить!
    Виктор Антонович Родя, ветеран комсомола и БАМа рассказал, что для него значит время комсомола. Оказывается, оно было самым запоминающимся в жизни!
  • Тыл за колючей проволокой
    В Магадане, имевшем в то время население 20 тысяч человек, вице-президент США и сопровождавшие его лица осмотрели порт, авторемонтный завод, школу-десятилетку, дом культуры, побывали на одном из участков прииска имени Фрунзе, побеседовали с рабочими. Один из вопросов звучал таким образом: «Целесообразно ли на территории Чукотки и Колымы иметь железную дорогу или более рационально использовать авиацию?».
  • «Не ко двору и не ко времени»: к 130-летию со дня рождения Юрия Тынянова
    Современники прозаика, драматурга и критика Юрия Тынянова говорили о нем как о мастере устного рассказа и актерской пародии. Литературовед и писатель творил в первой половине XX века, обращаясь в своих сочинениях к биографиям знаменитых авторов прошлых столетий.
  • Старик и белка. Рассказ. Продолжение
    Трепетное свечение угасало вместе с остывающим солнцем и вскоре растворилось в сиреневом сумраке вечера.Оставив в сердце неизъяснимое томление и грусть по чему-то несбывшемуся.
  • «…Могучий, простой, чисто русский художник». Карен Шахназаров о Сергее Бондарчуке
    Подобные отказы не проходят бесследно, за них наказывают. По-своему. Как могут, используя власть. Об этом случае Бондарчук рассказал в одном из интервью спустя годы: «Звонок от А. А. Гречко. Тогда-то и тогда-то к 17:20 ко мне в кабинет с фильмом. Собрал генералитет. Полный кабинет. Началась проработка. Каких только упреков я не выслушал от генералов. Но прежде, чем что-то сказать, они смотрели на Андрея Антоновича, а потом уже ко мне… В чем обвиняли? Офицеры не так показаны. Солдаты в фильме в конце не награждены… Короче, претензий!.. В итоге Гречко передал мне длинный убийственный список поправок. Шел я оттуда черный. Исправили? Три-четыре от силы. Изловчился как-то. Шолохов заступился. Фильм вышел. Правда, не к 30-летию Победы, а к 70-летию со дня рождения М. А. Шолохова». (Евгений Степанов «Это действительно было». Книга мемуаров.)
  • Опять две России?
    Нет, разумеется, страна с таким названием – одна. И государство – тоже. Речь о духовно-нравственном измерении, если хотите – о разном восприятии и окружающего мира, и самих себя. По-иностранному – о ментальности.
  • «…Могучий, простой, чисто русский художник». Карен Шахназаров о Сергее Бондарчуке
    Франция. Канны. Город кинофестивалей. В 2010 году южный город встречал российскую культуру. В 13-й раз. Два российских региона представляли свое творчество, самобытность, народные таланты: Санкт-Петербург и Хакасия.
  • Герой мутного времени
    15 октября исполнилось 210 лет со дня рождения Михаила Лермонтова. Вот лишь некоторые из интересных фактов из жизни «поэта любви и печали».
  • Тыл за колючей проволокой
    Роль ГУЛАГа в Великой Отечественной войне и послевоенные годы.
  • Старик и белка. Рассказ
    Сегодня мы начинам публикацию рассказа А. Семёнова «Старик и белка» времен «Молодёжки». Прототипом этого рассказа стал большой друг редакции «СМ» той поры, талантливый журналист и великолепный спортивный радиокомментатор, участник Великой Отечественной войны Лев Петрович Перминов.