Считающаяся народной песня «Мурка» имела вполне конкретного автора. Ее создал одесский сатирик и поэт Яков Петрович Ядов. Он же написал и другие популярные «народные» песни времен НЭПа: «Бублички», «Цыпленок жареный» и пр.
Героиня «Мурки»
Сюжет песни «Мурка» воспринимается слушателями как условная, как бы собирательная история из жизни. При этом Мурка, или, как уточняется в самой песне, Маруся Климова, существовала на самом деле. Ядов написал эту песню о реалиях 20-х годов, когда страна переживала эпоху НЭПа и во всех городах буквально расплодился уголовный элемент.
Мария Прокофьевна Климова была реально существовавшей женщиной. Она родилась в 1897 году в городе Великий Устюг. Сохранилась копия документа, в котором точно указаны эти данные. Самое интересное то, что в этом же документе значится и род занятий Климовой. Многие знакомые с песней «Мурка» слушатели могут ошибочно решить, что эта дама была возлюбленной какого-то рецидивиста и поэтому вращалась в криминальной среде.
Прототип известной воровки
Историческая правда свидетельствует, что Маруся Климова была на самом деле капитаном НКВД (изначально ЧК). Легендарная Мурка являлась тайным агентом, эдаким «засланным казачком» в уголовном мире. Женщина работала в особом секретном подразделении, которое боролось с организованной преступностью в новом, в молодом Советском государстве.
Ядов написал песню «Мурка» о секретной операции ЧК, в которой и была задействована капитан Климова. По понятным причинам автор хита не мог прямо писать об этом, поэтому слегка романтизировал законы, принятые в преступной среде. В результате получалось, что песня не о самой операции, а легкомысленной подружке уголовника, которая «сдала» банду МУРу.
В песне содержится много намеков и отсылок к тому времени. Например, упоминается, что за крупной бандой в Одессе «следила ГубЧК». Документы, сохранившиеся в архивах НКДВ, свидетельствуют о том, что одесские порты в 20-е годы XX века представляли большой соблазн для уголовного элемента, за которым реально велась слежка.
В финале вор встречает свою дорогую Мурку в элитном ресторане в «кожаной тужурке». Именно так одевались по тем временам сотрудники МУРа и ЧК. Сама Мария Климова представлялась в банде Маргаритой Дмитриевской. Она «доверительно» говорила членам банды, что это ее настоящее имя.
Дальнейшая судьба
После того, как преступная группировка была взята, женщина еще какое-то время служила в ЧК. Потом ее следы затерялись. Вся документация об одесской спецоперации и участвовавшей в ней Мурке, были засекречены. О настоящей Дмитриевской, фамилию которой присвоила себе Климова, ходили разные слухи.
Говорили, что она была в группировке Махно и эмигрировала куда-то в Румынию. По другой версии, девушка жила какое-то время в Одессе, потом была изнасилована и, не выдержав позора, покончила с собой. Многие одесситы считали, что Климова и Дмитриевская – двойники.
Эта маленькая светловолосая женщина давно стала символом советской эстрады. Она считалась и считается одним из самых востребованных композиторов СССР и России. По ее песням можно проследить всю историю страны, ее обычной жизни, великих строек и больших побед на военном и мирном поприще.
Он появился на свет 7 ноября 1879 года (по старому, действующему до февраля 1918 года стилю, – 26 октября) – ровно в день, когда в 1917 году победила Великая Октябрьская социалистическая революция, как ее официально, на государственном уровне, именовали в советскую эпоху. И вся биография Льва Давидовича Троцкого похожа на революционный вихрь.
Татьяна Ивановна Погуляева, окончив в 1986 г. филологический факультет Иркутского государственного университета, уже почти сорок лет работает учителем русского языка и литературы, в настоящее время в МБОУ г. Иркутска СОШ № 77. В 2020 г. стала победителем (1е место) Всероссийской олимпиады «Подари знание» по теме «Инновации в современном образовании» и Всероссийского педагогического конкурса в номинации «конкурс песни "Аты-баты, шли солдаты"» (2е место).
Ох, и гостеприимен же наш русский язык! И какого только беса он не привечает! Вот недавно во вполне официальном сообщении споткнулся на слове «абилимпикс». Сразу и не понял, что за зверь такой, что за набор в общем-то знакомых букв? Раскрыл словарь – а это в дословном переводе с английского означает «олимпиада возможностей». Ну чем не вполне адекватное название известному движению? Но захотелось какому-то грамотею «европеизироваться», и пошло гулять иностранное словечко по интернетам…
Мы тогда под Темрюком стояли. В аккурат под Новый год прислали нам с пополнением молоденького лейтенанта. Мы калачи тертые, видим – не обстрелян, не обмят, тонковат в кости, глаза шибко умные.
Редко встретишь в Байкальске, да и в Слюдянском районе, человека, прожившего здесь хотя бы одно десятилетие, чтобы он не знал её. Большинство мгновенно представят эту женщину, чья трудовая деятельность напрямую или косвенно связана с их судьбами.
Казалось бы, что нам Америка. Мало ли кого и куда там избирают, у нас тут свои проблемы, по большинству житейские. Так, да не совсем. Через несколько ступенек, но исход заокеанских выборов заметно аукнется и в России. Хотя бы в отношении всего, что связано с Украиной. А это, между прочим, тот или иной объем, то или иное количество смертей, ранений, разрушений, расходов. То – или иное. Или вообще без них. Разумеется, санкционное давление и много чего еще влияет на российскую экономику и на повседневную жизнь – и сегодня, и в будущем.
Неподалеку раздался хриплый, с привыванием, лай. Старик глянул в ту сторону и увидел женщину, которая так быи прошла мимо прогулочным шагом, да собака неизвестной породы покусилась на белку. Длинный поводок вытягивалсяв струну, дергал ее то влево, то вправо. Короткошерстый белого окраса пес то совался острой мордой в кусты, то взлаивал на белку, взлетевшую на ближайшее дерево. Хозяйкапыталась удержать непослушную собаку, но та шаг за шагомупорно тащила ее к скамье. Старик вздрогнул, завидев вытянутую крысиную морду с красными глазами, принюхивавшуюся к штанине.
В Магадане, имевшем в то время население 20 тысяч человек, вице-президент США и сопровождавшие его лица осмотрели порт, авторемонтный завод, школу-десятилетку, дом культуры, побывали на одном из участков прииска имени Фрунзе, побеседовали с рабочими. Один из вопросов звучал таким образом: «Целесообразно ли на территории Чукотки и Колымы иметь железную дорогу или более рационально использовать авиацию?».
Современники прозаика, драматурга и критика Юрия Тынянова говорили о нем как о мастере устного рассказа и актерской пародии. Литературовед и писатель творил в первой половине XX века, обращаясь в своих сочинениях к биографиям знаменитых авторов прошлых столетий.
Трепетное свечение угасало вместе с остывающим солнцем и вскоре растворилось в сиреневом сумраке вечера.Оставив в сердце неизъяснимое томление и грусть по чему-то несбывшемуся.
Подобные отказы не проходят бесследно, за них наказывают. По-своему. Как могут, используя власть. Об этом случае Бондарчук рассказал в одном из интервью спустя годы: «Звонок от А. А. Гречко. Тогда-то и тогда-то к 17:20 ко мне в кабинет с фильмом. Собрал генералитет. Полный кабинет. Началась проработка. Каких только упреков я не выслушал от генералов. Но прежде, чем что-то сказать, они смотрели на Андрея Антоновича, а потом уже ко мне… В чем обвиняли? Офицеры не так показаны. Солдаты в фильме в конце не награждены… Короче, претензий!.. В итоге Гречко передал мне длинный убийственный список поправок. Шел я оттуда черный. Исправили? Три-четыре от силы. Изловчился как-то. Шолохов заступился. Фильм вышел. Правда, не к 30-летию Победы, а к 70-летию со дня рождения М. А. Шолохова». (Евгений Степанов «Это действительно было». Книга мемуаров.)
Нет, разумеется, страна с таким названием – одна. И государство – тоже. Речь о духовно-нравственном измерении, если хотите – о разном восприятии и окружающего мира, и самих себя. По-иностранному – о ментальности.
Франция. Канны. Город кинофестивалей. В 2010 году южный город встречал российскую культуру. В 13-й раз. Два российских региона представляли свое творчество, самобытность, народные таланты: Санкт-Петербург и Хакасия.
Сегодня мы начинам публикацию рассказа А. Семёнова «Старик и белка» времен «Молодёжки». Прототипом этого рассказа стал большой друг редакции «СМ» той поры, талантливый журналист и великолепный спортивный радиокомментатор, участник Великой Отечественной войны Лев Петрович Перминов.