НА КАЛЕНДАРЕ
ЧТО ЛЮДИ ЧИТАЮТ?
2025-07-04-01-26-26
«Москвич-407» 1958 года с пробегом в 700 километров продается в Голицыно. Эта машина была выпущена в год появления такой модели на рынке.
2025-06-16-07-00-02
Бодибилдер Юлия Родина находилась на одном из самых популярных пляжей Пхукета – Банг-Тао. И когда девушка купалась, то попала в сильное обратное течение, ставшее для нее...
2025-06-09-03-37-13
Работодатель имеет право запретить пить чай на рабочем месте в локальных актах, но только в случае, если работники могут покидать рабочее место на время обеда.
2025-06-24-04-59-01
Абхазия – гостеприимная страна. Путешествие туда может обойтись дешевле, чем на соседние курорты Краснодарского края. Примерно, на 20-30%. Стало известно, сколько будет стоить отдохнуть в стране души недельку на...
2025-06-17-10-32-14
Супруги Мариус и Наталья Коойман – из Голландии. Как-то пара решила приобрести в Калининграде дом и там поселилась. Муж с женой отметили плюсы жизни в России. Какими же они...

Кого на Руси называли мухоблудом?

По инф. cyrillitsa.ru   
25 Апреля 2021 г.

Среди «непотребных глаголов», употреблявшихся женщинами с целью обидеть своего мужа, в дореволюционной России весьма редко фигурировали матерные слова. Чаще дамы прибегали к использованию бранных слов, в смысловом значении которых содержалась негативная оценка действий и личности адресата этого нелестного послания.

Мухоблудом могла назвать на Руси жена мужа, если тот не помогал по хозяйству

О том, что женское срамословие являлось одной из причин возникновения семейных ссор, писал еще в XVII веке немецкий путешественник по Московии Адам Олеарий: «Если между мужем и женой у них часто возникают недовольство и драки, то причиною являются иногда непристойные и бранные слова, с которыми жена обращается к мужу».

«Дурак»

В «Словаре русского языка» под редакцией Анастасии Евгеньевой слово «дурак» помечено как бранное, с аналогичной лексической нагрузкой оно фигурирует в «Словаре русской брани» Валерия Мокиенко и Татьяны Никитиной. Информацию, что это словечко было распространенной формой ругательства среди русских и использовалось в том числе для оскорбления мужей со стороны жен, можно прочитать в работах литературоведа Андрея Синявского.

«Дураками» принято было называть несообразительных простофилей, которые не могли трезво оценивать ситуацию из-за отсталости их умственного развития. Именно поэтому жены, желая показать ущербность и никчемность мужа, вставляли в свою гневную речь слово «дурак», а также его лингвистические разновидности типа «дурень», «полудурок» и «придурок». Между тем, на Руси до XVII века лексема «дурак» имела положительный смысл и не была обидной, поскольку часто использовалось в качестве второго нехристианского имени, чтобы оградить человека от воздействия злых сил. Но с момента, когда «дураками» стали называть шутов и скоморохов, слово приобрело оскорбительный оттенок. «Дураками» же называли староверы всех тех христиан, которые, поддавшись «бесовской мудрости», не воспротивились церковной реформе Никона, а поверили в правильность исправленного Писания.

«Сволочь»

Не менее неприлично звучало из уст жены оскорбление «сволочь», которое в «Этимологическом словаре» Григория Крылова расшифровывается как слово, употребляемое в значении «негодяй» и «мерзавец». Согласно ему, данное ругательство восходит своими корнями к глаголу «волочить» и изначально обозначало «мусор, собранный в одно место». С течением времени «сволочью» стали называть презренных людей и асоциальных личностей.

«Подлец»

Унизить честь и достоинство мужа можно было, назвав его словом «подлец», которое происходит от древнеславянского корня «подл», означавшего «исподний, низкий, земной» и применяемый для обозначения простого люда. Однако с середины XVIII века эта лексема перебралась в разряд бранных слов и стала символизировать грубого, низкого в своем происхождении бесчестного человека.

Кладезь оскорблений

Лентяев, не желавших помогать жене по хозяйству и выполнять свои прямые обязанности, женщины на Руси могли называть «мухоблудами», «печегнетами» или «чужеядами». Смолянки подобных мужей обзывали словом «шлында», а северянки — «валандай».

Широко распространено было слово «мымра», которым ругали угрюмого необщительного мужа, постоянно сидевшего дома. Любившего приложиться к бутылке, а потом еще устраивать пьяные дебоши супруга русские женщины могли называть «тартырой», «охальником» или «огурялой». В курской губернии любителей пустых разговоров обзывали словом «белебеня».

По проведенному как-то исследованию выяснилось, что ругающиеся матом люди реже обманывают, и еще они более прямолинейны по отношению к окружающим. А если есть желание отучиться браниться – помогут специальные словари. В них матерные слова заменены на культурные выражения. Сразу вспоминается фильм «Джентльмены удачи» и знаменитые «редиска» и «нехороший человек». А вам?

На нашем сайте читайте также:

По инф. cyrillitsa.ru

  • Расскажите об этом своим друзьям!