ЗДРАВСТВУЙТЕ!

НА КАЛЕНДАРЕ
ЧТО ЛЮДИ ЧИТАЮТ?
2024-04-12-01-26-10
Раз в четырехлетие в феврале прибавляется 29-е число, а с високосным годом связано множество примет – как правило, запретных, предостерегающих: нельзя, не рекомендуется, лучше перенести на другой...
2024-04-04-05-50-54
Продолжаем публикации к Международному дню театра, который отмечался 27 марта с 1961 года.
2024-04-11-04-54-52
Юрий Дмитриевич Куклачёв – советский и российский артист цирка, клоун, дрессировщик кошек. Создатель и бессменный художественный руководитель Театра кошек в Москве с 1990 года. Народный артист РСФСР (1986), лауреат премии Ленинского комсомола...
2024-04-04-09-35-17
Пассажирка стрекочет неумолчно, словно кузнечик на лугу:
2024-04-04-09-33-17
Елена Викторовна Жилкина родилась в селе Лиственичное (пос. Листвянка) в 1902 г. Окончила Иркутский государственный университет, работала учителем в с. Хилок Читинской области, затем в...

Из года в год переходя

Изменить размер шрифта

alt

Незаметно катится к финалу неординарное явление в жизни новой России – Год культуры. Чтобы понять его значение на данном этапе существования страны, нужно вспомнить другой период: конец 90-х и первые 2000-е, – когда слово «культура» начисто исчезло из лексикона руководителей государства. Не знаю, как остальные россияне – все тогда с трудом отходили от «шоковой терапии» в экономике вообще и от шока, вызванного дефолтом 1998 года в частности, – но работники культуры были буквально придавлены этим «гробовым» молчанием о их сфере деятельности и жизненных интересов, исчезающим финансированием и полной неопределённостью...

Слава Богу, те времена прошли, и дожили мы сначала до Года библиотек, теперь идет Год культуры, следом грядет Год литературы – славная триада для пишущих людей! «Перевал» – явление литературно-культурное, а посему сегодня нам хотелось бы показать, пусть и на небольшом объ¸ме газетного разворота, литературу разного стилевого направления, при этом выходящую за географические границы не только Иркутска, но и области.

Вот, скажем, стихи Олега Разуваева смотрятся несколько непривычно, и чтобы они «зазвучали», приходится угадывать авторскую интонацию. Есть в них что-то от «эстрадной поэзии» 60-х годов, когда поэт выходил к слушателю и пытался «докричаться» до него как до гражданина, ответственного за вс¸, что происходит в мире. И пусть сейчас это не модно, но у Олега Ильича есть причины писать именно в этом стиле – он пытается «докричаться» до людских душ из темноты и замкнутости незрячего человека. И свои стихи, если некому их продиктовать сходу, ему приходится повторять про себя, чтобы не забыть, пока они не будут записаны. Отсюда и некая шаговая рубленность строк, и прямое обращение к ощущаемому собеседнику, создающее иногда дидактическую напористость.

Стихи Ирины Крюковой не раз появлялись в периодической печати, в коллективных сборниках и собственных книжках.

Гость издалека – это Борис Макаров из почти забытой нами Читы, то есть из того Забайкалья, которое до эпохи «развала» составляло с нашим Прибайкальем единое литературное про­странство, благодаря иркутской прописке общего «Восточно-Сибирского книжного издательства». Узнать, какие в Чите есть сейчас прекрасные поэты и прозаики, я смог, будучи приглаш¸н в 2013 году на литературный фестиваль «Забайкальская осень». Возвращаясь оттуда в поезде, я зачитался рассказами Бориса Макарова – короткими и¸ мкими, что очень важно для «Перевала». А теперь у нас ещё¸ и время общее стало – в одном часовом поясе оказались после окончательного перехода на «зимнее» время, поближе к биологическому. Так что гость – точно – ко времени!

  • Расскажите об этом своим друзьям!