ЗДРАВСТВУЙТЕ!

НА КАЛЕНДАРЕ
ЧТО ЛЮДИ ЧИТАЮТ?
2024-04-12-01-26-10
Раз в четырехлетие в феврале прибавляется 29-е число, а с високосным годом связано множество примет – как правило, запретных, предостерегающих: нельзя, не рекомендуется, лучше перенести на другой...
2024-04-04-05-50-54
Продолжаем публикации к Международному дню театра, который отмечался 27 марта с 1961 года.
2024-04-11-04-54-52
Юрий Дмитриевич Куклачёв – советский и российский артист цирка, клоун, дрессировщик кошек. Создатель и бессменный художественный руководитель Театра кошек в Москве с 1990 года. Народный артист РСФСР (1986), лауреат премии Ленинского комсомола...
2024-04-04-09-35-17
Пассажирка стрекочет неумолчно, словно кузнечик на лугу:
2024-04-04-09-33-17
Елена Викторовна Жилкина родилась в селе Лиственичное (пос. Листвянка) в 1902 г. Окончила Иркутский государственный университет, работала учителем в с. Хилок Читинской области, затем в...

Гюнтер Грасс стучал по «жестяному барабану»

Изменить размер шрифта

books

В апреле 2012 года Гюнтер Грасс в очередной раз громко застучал по своему «жестяному барабану». Он явил миру ясную и понятную позицию человека, своими глазами видевшего в юном возрасте смертоносный смерч над Европой.

Печальное известие пришло из германского города Любека – 13 апреля скончался лауреат Нобелевской премии по литературе Гюнтер Грасс. Его роман «Жестяной барабан» называют одним из великих произведений мировой литературы XX века.

В 1959 году мало кому известный сочинитель «абсурдистских» пьес и сборника стихов под странноватым названием «Преимущества воздушных кур», каменотес, джазист, график и скульптор, учившийся в Художественной академии Дюссельдорфа, издал в возрасте тридцати двух лет роман «Жестяной барабан», ворвавшись тем самым стремительно и со скандалом на литературный олимп Германии.

Сразу ставший объектом ожесточенных критических схваток, роман принес автору мировую славу, сделав его в некоторой степени «диктатором литературной моды».

За ним последовала повесть «Кошки-мышки» (1962), а спустя год роман «Собачьи годы». Эти произведения составили «Данцигскую трилогию», связующим звеном которых стало место действия – родной писателю город Данциг.

Больше всего поражает в «Жестяном барабане» фигура героя – юного Оскара Мацерата. Он, кажется, и родился на свет уже с невыносимым отвращением к окружающему миру и с осознанным решением никак и никогда не участвовать в делах и делишках этого мира.

В три года усилием воли и в знак протеста против неприглядной жизни взрослых он перестает расти. И только подаренный матерью дешевенький детский барабан примиряет его с жизнью, позволяя найти в барабанной дроби свое призвание и прибежище. Оскар ни на миг не расстается с игрушкой, выстукивая палочками все, что видит и слышит вокруг, наблюдая мир со своеобразной дистанции, снизу «из-под трибун».

У родившегося в 1927 году писателя вполне характерная для немцев его поколения биография: в 1944 году призван в армию, в 1945-м был ранен, потом попал в американский плен. Позднее он напишет: «Кроме умения убивать с помощью военной техники я выучился двум вещам: узнал, что такое страх, и понял, что остался в живых лишь по чистой случайности – два урока, которые не забыты до сих пор».

При всем абсурдизме эпизодов войны в романе, они по-настоящему трагичны, выдают глубокую боль художника и органически присущее ему чувство ответственности за преступления нацистов. После «Данцигской трилогии» Грасс напишет еще много замечательных романов, пьес, стихов, публицистических статей и эссе.

В романе «Под местным наркозом» (1969) он, в середине 60-х активно включившийся в политическую борьбу, обратится к теме молодежного движения, поняв и выразив главную его опасность – экстремизм и склонность к террору.

В интервью 1970 года писатель сформулировал главную, доминирующую тему своего творчества – это тема вины нацизма, вины тех, кто его поддерживал, кто соучаствовал и сочувствовал. Будучи, возможно, наиболее внимательным и зорким, наиболее тонким и афористичным наблюдателем и комментатором немецкой истории, человеком, который любит свою страну и желает ей добра, Гюнтер Грасс выступал с множеством публицистических эссе, откликнувшись, в частности, на произошедшее объединение Германии.

И здесь преобладающей нотой стали опасения и тревога: не вернутся ли к объединившимся немцам былое националистическое чванство и ощущение превосходства над остальными народами? Но все чаще писателя посещали сомнения в действенности своих слов. Одна из поздних статей Грасса так и называется: «Зачем я говорю? Кто еще меня слушает?».

Три года назад, в апреле 2012 года, Гюнтер Грасс еще раз громко застучал по своему «жестяному барабану»: в мюнхенской газете Sueddeutsche Zeitung и в переводах – одновременно в американской The New York Times, итальянской La Repubblica и испанской El Pais – появилось его стихотворение в прозе под заголовком «О чем необходимо сказать».

В нем живой классик во всеуслышанье заявил о своей тревоге за судьбу мира на планете, о взрывоопасной ситуации на Ближнем Востоке, вызванной, по его мнению, прежде всего израильскими планами нанесения превентивного удара по ядерным объектам Ирана, хотя на самом же деле «не доказано наличие у Ирана хотя бы одной атомной бомбы».

А вот Израиль давно располагает мощным запасом ядерного оружия, причем неподконтрольным мировому сообществу. Грасс подверг критике и правительство Германии за то, что оно поставляет Израилю подводные лодки, способные нести «смертоносные боеголовки».

Нобелевский лауреат призвал мировое сообщество отказаться от лицемерия двойных подходов и взять под «беспрепятственный и постоянный» контроль атомные программы как Тегерана, так и Тель-Авива. Он сказал и о том, что в случае нападения на Иран немецкий народ станет соучастником этого преступления.

Такова политическая часть стихотворения. Остальное – заверения в любви к Израилю, покаянные признания «несмываемой печати вины» и превентивные возражения против обвинений в антисемитизме, которые, как уверял Грасс, на него обязательно обрушатся.

Он объяснил в стихотворении свои мотивы:

Почему ж я молчал до сих пор?

Я считал, что мое происхождение, отмеченное неизгладимой печатью позора,

не позволяет мне укорять Израиль –

страну, к которой я отношусь по-дружески

и чьим другом я хочу остаться.

Почему же я заговорил теперь,

на старости лет, используя последние капли чернил,

что Израиль, ядерная держава, угрожает

и без того хрупкому миру на планете?

Потому что говорить необходимо сейчас,

ибо завтра может быть поздно.

(Перевод Бориса Хлебникова)

Так Гюнтер Грасс явил миру ясную и понятную позицию человека, своими глазами видевшего в юном возрасте смертоносный смерч над Европой и возненавидевшего с тех пор всякую войну. Стихотворение стилистически напоминает антивоенное письмо Эмиля Золя «Не могу молчать!» и знаменитые тезисы Мартина Лютера, прибитые им на двери Замковой церкви в Виттенберге.

Однако текст вызвал в мировых СМИ и на политической сцене скандал, превзошедший все мрачные ожидания автора. В родной ему Германии нашлись журналисты из либеральных надзирателей, назвавшие стихотворение «агрессивным агитационным памфлетом», «полной чушью», «безответственным текстом, передергивающим факты».

Предупреждение о бедствиях войны, грозящих в том числе и Израилю – а все эксперты сходятся в том, что атака на Иран обернется большими неприятностями для зачинщика, предупреждение, сделанное к тому же в самом благожелательном и корректном тоне, сочли возможным назвать «агрессивным выпадом» и «застарелой фобией».

Самого престарелого писателя, автора антифашистского романа «Жестяной барабан» многократно и в самых нахальных выражениях назвали антисемитом, припомнили даже то, что на исходе Второй мировой войны он 17-летним парнем призывался в войска СС.

«Он явно переоценивает собственную значимость», «окончательно съехал с катушек», «слеп на один глаз» – обрушились на голову Грасса потоки беспрецедентных поношений.

«То, о чем необходимо сказать, лучше бы осталось невысказанным, – писала газета Frankfurter Rundschau. – Оценку литературных достоинств мы предоставим литературным критикам. Но, наверное, только психологи в состоянии объяснить, почему старик «последней каплей чернил» решил нарушить некое табу, которое он сам и прописал себе и своему поколению».

Еще более резкие, на грани истерики, последовали отклики из Израиля, причем уже на официально-государственном уровне. К критике в адрес Грасса присоединился премьер-министр страны Биньямин Нетаньяху, заявивший, что «сравнение Израиля с режимом в Иране, который отрицает Холокост и угрожает уничтожить еврейское государство, говорит мало об Израиле, но многое о Грассе». Министр внутренних дел страны Эли Ишай объявил немецкого писателя, лауреата Нобелевской премии персоной нон грата в Израиле.

«Произведения Грасса – это попытка разжечь ненависть к государству Израиль и израильскому народу и тем самым послужить продвижению той идеи, которой он служил, будучи в рядах СС», – цитирует главу МВД Ynet. Ишай порекомендовал Грассу распространять свои идеи в Иране, «где для этого найдется плодородная почва».

Большинство оппонентов вместо содержательных ответов на тезисы стихотворения не постеснялись указать на службу 17-летнего Гюнтера в «Ваффен-СС». Действительно, в ноябре 1944 года Гюнтер попадал в танковую дивизию СС, был ранен, побывал в американском плену.

Об этом он сам рассказал в книге «Луковицы памяти», подчеркнув, что не совершал военных преступлений и даже не успел сделать ни одного выстрела. Кстати, в армии Третьего рейха служило все поколение Гюнтера Грасса, в том числе немецкие политики, приезжавшие с визитами дружбы в Израиль.

Изучать под микроскопом личность оппонента вместо ответов по существу поставленных им вопросов – характерная черта большинства либеральных, и не только еврейских, полемистов. Очевидно, по существу сказать нечего или не хочется.

«Я решил больше не молчать, потому что я устал от лицемерия Запада, – ответил на нападки либералов престарелый писатель. – Я ни в коем случае не буду опровергать сказанное мною». Правда, он признал, что с его стороны было ошибкой говорить об Израиле в целом, а не конкретно об израильском правительстве. Отвергая обвинения в антисемитизме, он заметил, что боязнь антисемитизма стала причиной запрета на критику в адрес израильской политики, а такого запрета быть не должно.

Своих критиков Грасс обвинил в том, что те не способны мыслить самостоятельно. Писатель повторил, что если руководство Израиля примет решение о превентивном ударе по Ирану, это может привести к третьей мировой войне. Кроме того, по его словам, наличие у Ирана атомной бомбы либо соответствующих ракет-носителей до сих пор не доказано.

Конечно, и в Германии, и в других странах, в том числе и в Израиле, нашлись люди, которые прекрасно поняли и разделили тревогу писателя. В Берлине, Штутгарте и ряде других немецких городов прошли тогда демонстрации в его поддержку.

Демонстранты кричали: «Спасибо тебе, Гюнтер Грасс, ты прав!». Людям надоело лицемерие, их допек моральный террор лицемеров, затыкающих рот всякому, несогласному с их «единственно правильной линией».

В ветхозаветном Израиле, как знаем из Библии, пророков побивали камнями, впоследствии же их предсказания объявлялись истинными. Предупреждения старого немецкого мудреца Гюнтера Грасса – имею в виду не только его последние статьи, но и все его творчество, проникнутое ненавистью к насилию и войнам – еще долго будут будить совесть людей.

Звуки жестяного барабана до сих пор терзают слух, но в теряющем ориентиры, засыпающем от расслабленности обществе без них не обойтись.

По инф.vz.ru

  • Расскажите об этом своим друзьям!