"Иркутск. Бег времени". Том I. Слово о городе. "Иркутск в моей судьбе..." Ч. 5 |
27 Ноября 2012 г. |
Валентина МаринаМой сталинский векМарина Валентина Ивановна (23 февраля 1914, с. Козловка Тамбовской губернии – 2002, Иркутск), прозаик. Член Союза российских писателей. Автор книг «Трудный год», «Павильон Раймонды», «Чернотроп» и др.
Мое поколение первым было мобилизовано на поддержку колхозного строя. Начиная с нас, семиклассников, все должны были отработать на уборке урожая. К школе по догнали две подводы, погрузили на одну девчонок, на другую – парнишек. И увезли в далекий от города Канска Абанский район. Ни подушек, ни одеял с собой не брали. Ехали целый день. Парнишек увезли в другую деревню, а нас поселили у одинокой женщины. Спали на полу вповалку. Почему-то ни одной из нас не пришло в голову поинтересоваться, откуда у этой маленькой и незаметной женщины столько поношенных, вытертых шубников и комковатых подушек, что можно уложить десяток пятнадцатилетних девчонок. Впрочем, что спрашивать с городских школьниц! Я и в двадцать лет, работая в газете, не догадывалась, откуда на железнодорожном материальном складе столько трухлявого женского белья, выдававшегося паровозникам вместо обтирочных концов. Я-то не понимала, а паровозники, видимо, догадывались и очень не любили этот «обтирочный материал». А были это остатки крестьянского быта, невостребованное имущество, оставленное увезенными на Игарку и в другие не столь отдаленные места пахарями земли сибирской. А иные и сегодня не верят, что была такая партийная установка – ликвидировать крестьянство. Утром нас увезли в поле. Две жатки-лобогрейки уже работали. Поодаль несколько женщин вязали снопы. Нам велели крутить вязки. Немолодая женщина учила городских неумех. Но, как оказалось, она и сама этого не умела. Хозяйка нашей квартиры вечером объяснила, что женщина эта не простая. Она десятитысячница, работница Ленинградской трикотажной фабрики. Хлипкий колхозный строй приходилось подпирать со всех сторон. Десять тысяч городских коммунистов были мобилизованы и отправлены председателями колхозов. Председательницы из нее не вышло. Оказалось, не каждая кухарка может управлять государством. Определили поварихой на полевой стан. Вот тут она была на месте! Похлебки ее до сих пор помню. Вернувшись в город, мы узнали, что седьмой класс по новому постановлению правительства стал последним в средней школе. Кто хотел учиться дальше, должен был идти на рабфак, куда принимали только работающую молодежь. Рабфаки открылись при каждом высшем учебном заведении. В Канске не только высших учебных заведений, но и техникумов не было. Старшие сестры, пока мы «укрепляли» колхоз, уже устроились в Иркутске. Мать ждала меня из колхоза, чтобы оторваться от Канска окончательно. *** В начале тридцатых годов извозчиков в Иркутске почти не осталось. Задавил огромный налог на лошадей. Ходил по единственному маршруту (вокзал – Маратовское предместье) автобус марки АМО величиной с сегодняшний «пазик». С нашим багажом попасть в него было несбыточной мечтой. Зато у вокзала было полно крепких дядечек с ручными тележками. Они наперебой предлагали пассажирам увезти их багаж по любому адресу. Скорее всего, это были те самые «обезлошадившие» извозчики. Чем не рикша? Правда, садиться на этот «экипаж» никто не решался. Даже детей несли на руках. Но вещей на эту тележку можно было накладывать и накладывать, как на ишака. Уборщицы требовались даже в годы нэпа. Мама устроилась уборщицей в общежитии при монгольских курсах. Монгольских юношей в Иркутске обучали русскому языку, а потом устраивали в разные институты. На улице Карла Либкнехта для них отвели два больших двухэтажных дома. Здесь же в полуподвальном этаже нашлась комната для уборщицы. Район был застроен деревянными домами с большими усадьбами. Дома перешли в собственность горсовета, а усадьбы пустовали. Но уже в разгар нэпа землю эту присмотрели трудолюбивые китайцы. Их в это время в Иркутске было много. Моя старшая сестра хотела стать врачом и пошла на рабфак медицинского института. А днем работала на швейной фабрике. Младшая попала в ремесленное училище при обувной фабрике. Только через год с большим трудом ей удалось перебраться на рабфак горного института. По слабости зрения ни на одну фабрику меня не приняли, и я совершенно случайно забрела в Иркутское отделение РОСТА (Российского телеграфного агентства), где требовался репортер. Работа мне понравилась. Иркутск в те годы кипел. Примитивные обозные мастерские превратились в завод тяжелого машиностроения. Он стал выпускать драги для промывки золотоносных песков. Открылась слюдяная фабрика, поставлявшая слюдяные изоляторы для электроприборов. Широко раскинула крылья чаеразвесочная фабрика. А на развалинах знаменитого на всю Сибирь Иннокентьевского монастыря поселили целых три гиганта (по тем временам) – мыловаренный и комбикормовый заводы и совсем уж гигантский мясокомбинат. Улица Большая (Карла Маркса) от набережной до улицы Амурской (Ленина) была вымощена деревянной торцовой брусчаткой. Проезд был закрыт. По вечерам иркутяне гуляли по этой мостовой. Вообще раньше сибиряки любили гулять. Надо было успеть надышаться за короткое сибирское лето. В маленькой Слюдянке гуляли по вокзальному перрону. В Канске, где прошло мое детство, был большой тенистый сад. Гуляли по аллеям. В садах играли духовые оркестры. В Иркутске я слышала часто классическую музыку. Многие из примет того времени кажутся смешными. Пожилые иркутяне очень любили крепкий чай с молоком. Но Великий пост запрещал употребление молока. Этот запрет обходили легко. Пили чай с молоком, приготовленным из кедровых орехов. Вкусно, но дорого! А вот халва из кедровых орехов у нас, юных и вечно голодных, была просто райским деликатесом. Но где он, это деликатес? Осетрина, стерлядь, белорыбица, нельма. Как вкусно ели предки наши! Тоже, наверное, думали, что добра этого всем потомкам хватит. Рабочих рук не хватало, но еще острее была нехватка руководителей. И в царской-то России инженеров и техников было немного, а тут столько новых производств! И тогда пришел «выдвиженец». Это значило – человек без образования, выдвинутый на руководящую должность за преданность партии. Были среди них люди умные и не очень. Были случаи, когда выдвигала их рабочая масса. Иногда удачно. Так, много лет руководил колхозом «Власть Советов» совершенно неграмотный Адам Макарыч Кузнецов. У него учились хозяйствовать специалисты с дипломами. А были и такие «самородки», о которых грех умолчать. Иркутской областью некоторое время руководил некто Качалин, человек настолько дремучий, что через год его сменили. Но память о себе он оставил! Речи для выступлений ему готовил референт, но читать их он был не мастак. Незнакомые слова он просто переделывал на свой лад. На юбилей медицинского института он смутил зал заявлением, что советская наука идет вперед под руководством великого «кафетерия» науки Сталина! Перечисление видных профессоров института – Сапожникова, Мочалина, Хо- доса – он закончил фразой: «.и другие ветеринары науки». Чем неудачнее было выдвижение, тем больше важничал выдвиженец. Один из таких – Василий Гаврилович Ш., вчерашний старатель, с гордостью говорил: — У меня на прииске семнадцать дипломированных инженеров! Прииск был небольшой, никакой техники не было. И я спросила: — А сколько инженеров держал бы здесь хозяин (частник)? — Нисколько! – простодушно признался Василий Гаврилович. – Одного десятника хватило бы! (Десятник – старший рабочий). *** Моя работа мне нравилась. Было интересно встречать отовсюду наехавших людей. Слушать о том, что они сделают в ближайшую пятилетку. Еще не ушибленный репрессиями тридцать седьмого года, народ жил открыто и беззаботно. Вспоминаются маевки тех лет. Не было коллектива, который на воскресенье не раздобывал бы грузовик со скамейками. Брали с собой бочонок пива, буфетчицу с пирожками, самовар и выезжали на целый день. Чай на природе, говорят, вкуснее, чем дома. Иркутяне любили выезжать на Казачьи луга, в падь Топку и вверх по Ушаковке. Сейчас все живописные места в окрестностях города изрезаны огородными участками, именуемыми «дачами». «Жигули» поставить некуда, не то что грузовик с буфетчицей и самоваром. Охотно ходили на праздничные демонстрации. Очень любили петь бодрые советские песни. Озорные песни тоже пели. Помните «Гоп со смыком», «В доме отдыха мы были. Нас кормили хоть куда! Каждый день определенно – солнце, воздух, вода!..», «Далеко в стране Иркутской.» В этой песне об Александровском централе особенно нравилась строфа: «Я попал сюда случайно за подделку векселей, за фальшивую монету и за кражу лошадей!» Имя Ленина иногда упоминалось рядом с именем Троцкого, но про Сталина мы, беспечная молодежь двадцатых годов, даже не слыхали. На школьных тетрадках были портреты Бубнова (наркома просвещения) и Луначарского. В популярном репортаже американского журналиста Джона Рида «Десять дней, которые потрясли мир» о самых горячих днях Октябрьского переворота Сталин упоминается всего один раз, да и то по пустяковому случаю: куда-то его (Сталина) не пустили без пропуска. Не случайно эту книгу при жизни Сталина ни разу не переиздавали. Знакомый секретарь райкома Степан Трифонович Кращук, воспитанный на том, что именно Сталин сыграл решающую роль в Октябрьском перевороте, прочитавши этот репортаж, был потрясен не меньше, чем мир Октябрьской революцией. Те годы вспоминаются как очень светлые. Наверху, конечно, интриговали, но внизу шла обыкновенная человеческая жизнь. *** После разгрома троцкистской оппозиции в Иркутске оказалось много ссыльных оппортунистов (так тогда называли противников генеральной линии партии). Среди них были блестящие ораторы. Помню, на очередной юбилей Карла Маркса нас, рабфаковцев, привели послушать лекторов. Первым выступал иркутский профессор Бялый. Он нам рассказал, как следует строить коммунизм по Марксу. Потом выступил столичный профессор Галеркин, он не оставил от доводов Бялого камня на камне и предложил свой путь к коммунизму. А мы как-то не задумывались, каким путем идти. Сталину верили. «Пятилетку в четыре гора!», «Догнать и перегнать Америку!», «Первый хлеб – государству!». Много было таких директив, которые нам полагалось выполнять. Это было нетрудно. Никто весь всерьез не проверял, догнал ли Иванов Америку или позорно плетется в хвосте. Впрочем, отстающее предприятие или бригада рисковали получить рогожное знамя. Было учреждено и такое в противовес красному. Рогожу эту полагалось вывесить на видном месте. Однако не зря народная мудрость утверждала, что «на миру и смерть красна»! Ходить под рогожным знаменем вместе с директором или бригадиром было не так уж стыдно. Шутили: «Догнать-то мы Америку догоним, а перегонять не будем. Заплаты на штанах больно велики!» Впрочем, шутить по поводу партийных директив было небезопасно. К бдительности нас призывали на каждом шагу. Мы, журналисты, и думать не смели написать, что в Иркутске работает авиастроительный завод. Да и цензура не пропустила бы. Мы писали: «Завод, где директором Петров.», не подозревая, что крупный этот специалист давно уже на примете у всех иностранных разведок. Его присутствие в Иркутске, да еще в качестве директора, комментариев не требовало. Всюду висели плакаты: «Болтун – находка для шпиона!» Не задумывались, зачем шпиону слушать безответственного болтуна, если из окна пригородного поезда открывался вид на аэродром Иркутского авиационного завода. Специалист мог безошибочно определить тип и назначение самолета. Мы привыкли к этой пронизывающей нашу жизнь бдительности и часто не замечали связанных с нею глупостей. Молодой журналист, побывавший у пограничников, закончил свой очерк красивой фразой: «А за рекой лежала некая японская держава». — Так некая или японская? – спросил редактор. И парень не сразу сообразил, что написал глупость. Помню, написала очерк о черемховских спасателях. Так хотелось рассказать о героическом их труде. Не пропустили. Нет у нас аварий, а тем более катастроф, а следовательно, никаких спасателей! Знакомый геолог спросил меня, почему до сих пор не напечатано об открытии месторождения марганца. — Полезные ископаемые – государственная тайна, – объясняю я. – Цензура никаких сообщений о них не пропускает. — Странно! – удивился мой знакомый. – Я вчера только прочел об этом месторождении в немецком журнале. Подробное сообщение с характеристикой руды и местности. Однако вернемся к старой шутке «о заплатах на штанах». Сегодняшним людям покажется странным, над чем мы смеялись, обсуждая вопрос, стоит ли обгонять Америку. Что, нельзя было сменить штаны? В том-то и дело, что нельзя! Негде было их взять. Своих тканей не хватало. Платья, брюки, даже чулки продавались по ордерам, которые выдавал завком. Помню, как молодой Саша-фельетонист «клянчил» в месткоме ордер на женские чулки. — Зачем тебе? – удивились месткомовские женщины. — Подарю своей девушке за любовь! Рассказывали о любопытном случае с всесоюзным старостой Михаилом Ивановичем Калининым. Сам из крестьян, он любил расписывать деревенским мужикам, какая будет жизнь при коммунизме. В одной деревне спросили: — А товар на штаны будет? Обносились вконец! Штанов пошить не из чего! — Подумаешь! Что такое штаны по сравнению с мировой революцией?! Вон в Африке в некоторых местах совсем без штанов ходят, – попытался отшутиться всесоюзный староста. Мужики сейчас же «припечатали»: — Видать, давно там советская власть! С обувью было еще хуже. Лаптей в Сибири, конечно, не носили, но кожу на сапоги добывали только незаконно. Шкуры забитого скота полагалось сдавать. Горожанки, и я в том числе, носили туфли на резиновой подошве (не путать с микропорой). Верх из темно-синего молескина. Правда, на обувной фабрике существовал цех индивидуального пошива, но ордер туда достать было не просто. Если уж выпадало счастье, то туфли эти завертывали в тряпочку и носили только на работе. А моя репортерская работа почти вся была на улице. Один штрих, характеризующий нашу тогдашнюю «дикость». В Иркутск на гастроли приехала негритянская певица средней руки, однако наши женщины ходили на ее концерты по три раза. «Что вы там такое нашли? – удивлялась я. – Наши певицы лучше!» – «Да понимаешь, хочется рассмотреть, как она влезает в свои платья! – отвечали мне. – Ни одного крючка, ни одной пуговицы, а платье как перчатка!» Мы понятия не имели о застежках-молниях! Когда весь мир уже отказался от крючков и пуговиц. Но это мелочи. А вот когда заезжий корреспондент «Правды» рассказал, что за границей первоклассным журналистом считается только тот, кто может управлять автомобилем, самолетом, знает два-три иностранных языка, работает на пишущей машинке, стенографирует. Вот тогда мне стала до слез обидной наша убогость. У нас-то была только одна машинка «Ундервуд» на всю редакцию, и примадонна-машинистка не разрешала редакционной «плотве», вроде меня, даже касаться этого инструмента. И где нам было научиться управлять автомобилем? Нашу редакцию «Последних известий» обслуживала лошадь. *** Я не была ортодоксальной комсомолкой, но все же свято верила, что лепешка из картофельных очисток и ботинки с подошвой из автопокрышек (мы сразу их прозвали ЧТЗ – была такая марка трактора, Челябинский тракторный завод) – дело временное. Этим путем еще никто не шел, вот нам и трудно. Термин был такой расхожий – «трудности роста». Но я любила географию и любила читать. Было интересно представить, где конкретно происходили события в повести или романе. Удивилась, что в романе Дмитрия Фурманова «Чапаев» ни слова нет о Сталине. А ведь в те годы, согласно официальной биографии, Сталин руководил военными действиями Красной Армии. Ничего нет о Сталине и в «Железном потоке» Серафимовича, и в очерках Джона Рида «Десять дней, которые потрясли мир». А Сталин ли руководил? О Троцком пропаганда и не заикалась. В первом варианте романа Николая Вирты «Одиночество» (об антоновском восстании) тоже нет Сталина, но Вирта догадался его переписать, как требовалось. А Дмитрий Фурманов и Джон Рид к тому времени уже умерли. Их просто больше не издавали. Но к тому времени, когда я это осознала, делиться своими сомнениями было небезопасно. А вообще-то тогда мы жили не то чтобы весело, но очень бездумно, беззаботно. Свято верили, что впереди нас ждет светлое будущее: «Отечество славлю, которое есть, но трижды – которое будет». Мирились с коммуналками и этими лепешками из картофельной шелухи. И пока еще не подозревали, что Сталин прибирает страну к рукам. *** Старое не устраивало моих современников не только в общественной жизни, но и в личной. Особенно сильно эта тяга к новому сказалась на именах, которые давали детям, нимало не сообразуясь с тем, как это будет звучать в сочетании с русским отчеством. Пятилетнюю дочку директора нашего издательства звали Агита. В те годы многие давали детям революционно-замысловатые, заграничные имена. Большинство обладателей новых имен, получая паспорт, меняли новомодное имя на привычное старое, но некоторые до старости гордо остаются Октябринами, Владленами и Спартаками. Когда мы узнали что невинное дитя Агита в метриках записана Агитацией, начались шуточки и подначки. «Вот увидишь, – говорили мы ее папе, – девочка вырастет и даст в газету объявление: «Меняю имя Агитация на Пропаганду». Иногда на этой почве случались конфузы. Знакомому журналисту досталась от родителей смешная фамилия Пипкин. Для журналиста фамилия – не последнее дело. Наш друг решил ее сменить, но, к несчастью своему, выбрал слишком громкую – Мятежный. И сейчас же его прозвали Мятежная пипка! Другой объявлений не давал, а просто сказал, что его зовут Виктор. Так и подписывался, и все к этому привыкли. А во время войны студию радиокомитета взяли на охрану, нашего Виктора не пустили на работу, так как пропуск был на Виктора заказан, а в паспорте был записан Трофим. Наш милый, красивый Иркутск тоже едва не пострадал от этой моды. В тридцать первом году местные подхалимы пригласили Ворошилова поохотиться на кабанов в дельте Селенги. Бурятия в то время входила в Восточно-Сибирский край, а Иркутск был центром этого края. Тогда и попросили наркома дать свое имя нашему городу. Не разрешил. Иркутск и сегодня считается одним из красивейших сибирских городов, а в начале тридцатых, когда в нем еще много было нарядных деревянных особняков и церквей, он был очень хорош. Скорее всего, нарком-слесарь побоялся опередить Сталина в количестве названных его именем населенных пунктов, краев и областей. А были еще колхозы, заводы, институты и пароходы. Эта эпидемия переименований Сталину, видимо, нравилась. Улицы перекрещивали особенно ретиво. И до сего дня в любом российском городе есть улицы Ленина, Карла Маркса, Профсоюзные. Первые названия – всегда историческая память. Улица Кругобайкальская, скажем, до прокладки великой Сибирской железной дороги была началом колесного пути вокруг южной оконечности Байкала. Улица Марата называлась Луговой – была когда-то южной границей города. За ней, видимо, до самой реки простирался прибрежный лужок. Четвертая Железнодорожная называлась Селитбенной. Селитбенная черта – обозначение границы городских земель. Улица Лагерная – за ней располагались летние лагеря городовой казачьей сотни. Старое название улицы Желябова – Трапезниковская – тоже следовало не только сохранить, но и увековечить мемориальной доской, поведать потомкам, что улица названа именем купца Трапезникова, одного из учредителей Русско-Американской компании, положившей начало освоению русскими американского севера. А Желябов в наших краях никогда не бывал. *** Читатели очень любят исторические романы, однако в советское время историческая тема не поощрялась. Нам старались внушить, что собственно история человечества началась с семнадцатого года. Все, что было раньше, не стоит внимания. Раздавались даже голоса о начале нового летоисчисления с Октябрьской революции. Упрямых писателей основательно прорабатывали за уход от нашей прекрасной действительности в нафталинное прошлое. Слабонервные сдавались. Автор прекрасных исторических повестей «Артамошка Лузин», «Путешествие в Китай», «Албазинская крепость» иркутский писатель Гавриил Кунгуров выбросил собранные материалы для романа о нашем земляке Григории Шелихове и начал работу над романом о советском студенчестве. Но не его была эта тема. Роман «Наташа Брускова» получился вялым, скучным. Рядом с историческими повестями Кунгурова не стоял. Не поощрялось и любование природой, красотой женского тела, лирическими страданиями. В газете «Советская Сибирь» (в те годы Сибирь еще не делили на Западную и Восточную) был напечатан стихотворный фельетон некоего Филиппыча. Громил репертуар гастрольной группы, посетившей шахтеров Кузбасса. Громил Филиппыч артистов, как стали говорить об этом спустя несколько лет, за безыдейность. Всего фельетона не помню, но заканчивался он выразительно: Не видать бы, не слыхать бы Поцелуи, вздохи, свадьбы! Стой! Шахтерскую гармонь Старым мусором не тронь! *** Иркутский художник Развозжаев написал обнаженную, лежащую в лодке на таежной речке. Ну и досталось ему! До чего докатился: голых баб пишет! Честные советские девушки его, видите ли, не вдохновляют! А советские девушки ходили в те годы преимущественно в комбинезонах и ватниках. Послушные художники уговаривали красивых натурщиц надеть неуклюжую спецовку и спрятать роскошные волосы под металлическую каску. Строптивые сочиняли песенки: Хочу ласкать в тени заводов твою мозолистую грудь! Или: Не за то люблю, что стан твой узок И глаза с отливом голубым, А за то, что сеешь кукурузу Методом квадратно-гнездовым! Пейзажистам тоже доставалось в те благословенные времена: «Перед ними бескрайние колхозные поля с тракторами и комбайнами, а их почему-то тянет на Мую», – писали критики. Муя – небольшой приток Лены. Ее живописные берега вдохновили не одного художника и многих поэтов. Но и в те годы не было и намека ни на какое социалистическое строительство. Какая природа? Советскому художнику восхищаться ею в противовес индустриализации страны вовсе не полагалось. А догадливый художник, не выезжая из Москвы, трудился в это время над монументальным полотном «Утро Родины». *** По мере того как правительство спешило в темпе выполнить свои обязательства по хозяйственному договору с Германией, пустели полки в наших магазинах. Дольше всех продержались крабы. Люди моего поколения пережили четыре основательных голода. Голод после Гражданской войны и разрухи. Мы, дети, ели луковицы саранок, сочные и толстые дудки растения, которые мы называли «пучками», побеги молодых сосенок и вечно были голодными. В годы нэпа в магазинах появилось все, но нашей матери все это было не по карману. Самую дешевую колбасу она покупала только на Пасху. Второй голод был пострашнее. Началась индустриализация страны. Капиталистическое окружение не приветствовало эту политику. Нам объясняли, что за все необходимое для индустриализации придется платить втридорога и поэтому продовольствие вывозится за границу. Животное масло, яйца, мясо мы могли купить только на рынке. А много ли мог поставить приусадебный участок? Да и цены держались, как бы теперь сказали, не для бюджетников. Мы покупали на базаре только молоко. Сахара не было, так что чай с молоком – это уже изобилие. Мать пропускала через мясорубку картофельные очистки, добавляла горсть муки и на подсолнечном масле выпекала лепешки. Это был добавок к скудному пайку – 400 граммов черного хлеба – норма для служащих и иждивенца. В нашей семье эту норму получали все: младшие сестры – подростки, старшие – студентки и мать – уборщица, уборщицы и дворники относились к категории служащих. В рабочих и студенческих столовых давали тарелку супа неизвестного названия, мы его звали «брандахлыст», и горку перловой или пшенной каши с ямкой, куда входила ровно одна чайная ложка растительного масла. Впечатление от этого обеда проходило быстро. В то время и появились закрытые распределители. В 1934 году шумно праздновали отмену хлебных карточек и пропусков. О закрытых распределителях ничего не говорилось. А они просуществовали до падения советской власти. Секрет их долголетия очень прост. В них полагалось ответственному работнику (мы-то были безответственные) приобретение товаров на определенную сумму. Сумма эта устанавливалась в ценах 1927 года. Эти цены не менялись в отличие от свободной торговли. Например, детские ботинки в 27-м году стоили не больше 10 рублей, а во время войны их уже не было в свободной продаже, на барахолке же они стоили 400 рублей. Жена нашего редактора, Сергея Ивановича Семина, Ненила Васильевна рассказывала, что Сергею Ивановичу можно было приобрести товаров и продуктов не больше чем на «полкорыта» – говорила она. Полное «корыто» в области имели только первый и второй секретари обкома и председатель облисполкома. Третий голод настиг нас еще до войны. Хлебных карточек еще не вводили, но за хлебом уже змеились большие очереди. Скажем, от хлебного магазина на Тихвинской улице (она же Красной Звезды, она же Сухэ-Ба- тора) очередь тянулась до улицы Харлампиевской (Горького), по ней до улицы Амурской (Ленина) и иногда переходила на другую сторону этой улицы и шла в обратном направлении. Пересчитывались, и счет доходил до седьмой сотни. Обслужить такое количество людей магазин не мог. Мы приходили узнать, какая сотня сегодня получает хлеб, и прикидывали, когда дойдет очередь до нашего трехзначного числа. Хотя историки и правительство уверяли нас, что Гитлер напал на нашу страну неожиданно, к войне, видимо, готовились заранее. Хлебные карточки ввели чуть ли не на другой день после начала войны. Кирпичик хлеба на черном рынке стоил 50 рублей. Сахар, масло исчезли из магазинов сразу. На рынке граненый стаканчик сахара стоил 80 рублей. Я как- то легко переносила этот сахарный голод, а многие мучились, глядя на этот недоступный продукт. Усиленно внедряли сахарную свеклу. Моей сестре Наде была поручена делянка сахарной свеклы в качестве дипломной работы. Урожай ей разрешили забрать. Мама сварила свеклу с брусникой, и ребятишки ее ели. А я до сих пор помню ее противный вкус. Появились детские ботинки на деревянной подошве. Утром, когда с деревянным стуком дети шли в школу, хотелось зареветь. Уже в конце войны нам на всю редакцию достался мешок кукурузной муки. Как мы ее делили! Постное масло тоже можно было купить только на базаре. Ловчилы продавали вместо подсолнечного масла касторку, рыбий жир, а иногда черт знает что. Один раз и я нарвалась на рыбий жир. С обувью вообще в советское время было непросто. Сразу после Гражданской войны не было не только кожи, но и скотины, чтобы с нее кожу снять. Сапожники ухитрялись делать подошвы из тонких веревок. Верх, конечно, тоже был из какой-нибудь ткани. Ну а мы, малышня, вообще обходились без обуви. Всегда были модны женские сапожки. В годы нэпа это были скорее ботиночки с высокими голенищами на шнурках. С этими шнурками возни хватало, может быть, поэтому мода на эти сапожки быстро прошла. В начале тридцатых годов молодые модницы стремились приобрести остроносые сапожки мужского типа. Называли их почему-то «джимми». К таким сапожкам полагалась юбка в складку и шапка-кубанка. Такая модница гордилась своим нарядом не меньше, чем сегодняшняя манекенщица. После войны к нам пришли теплые ботиночки с меховой выпушкой по краям. И только где-то в пятидесятых пришли сапоги-чулки и сапоги с высокими голенищами. В тридцатые годы мы о такой обуви и не мечтали. Ходили в спортивных туфлях, они так и назывались – «спортсменки», и в туфлях с матерчатым верхом. Кожи хватало только на носок. Потом появились белые матерчатые туфли с резиновой подошвой. Это были туфли с ремешками, но их почему-то сразу окрестили тапочками. Поначалу это была очень дефицитная обувь. На всем нашем рабфаке в белых тапочках ходила только молоденькая жена большого военспеца Нина Храмцова. *** Я уже говорила, что после заключения хозяйственного договора с Германией хлебные фонды для населения были сильны урезаны. Хлеб потоком шел уже в немецкие закрома. У магазинов стали с ночи выстраиваться очереди за хлебом. Начальству ночные очереди не понравились, было велено их разгонять. Разгоняла конная милиция. Покорные расходились сразу, строптивых уводили на часок-другой в милицию. Поостудив – отпускали. Однажды в число таких строптивых попала и я. Опоздала на работу. Других репрессий, к счастью, не было. Потом граждане сорганизовались и стали «считаться». К концу продажи очередной «порции» хлеба оставшиеся в очереди пересчитывались и на другой день были первыми. Чтобы не забыть и не спутать номер, его писали на тыльной стороне ладони химическим карандашом. Очереди за другими продуктами были немногим меньше. Карикатура в журнале «Крокодил» тех лет: молодой человек целует даме руку. Дама возмущена: «Нахал! Слизал очередь на масло!» *** В годы нэпа Иркутск был шумным торговым городом и славился грабежами. Зимой носились кошевочники, снимали с загулявших нэпманов дорогие шубы, чистили карманы. Целые кланы карманников воевали за наиболее «урожайные» районы. Железнодорожный вокзал, базар и барахолка были самыми удобными местами для чистки карманов. Но когда нэпманов разорили и на «барахолке» остались одни старые барахольщики, воровская жизнь замерла. Конечно, еще грабили квартиры, но это было уже редкостью. В начале тридцатых годов я работала в экспедиции Центрального телеграфа и училась на вечернем рабфаке. Занятия на рабфаке кончались в половине двенадцатого. Улицы были уже пустынны. Мы шли гурьбой, постепенно таявшей. От улицы Литвинова (6-я Солдатская) по Тимирязева (Преображенская) я шла совершенно одна. За три года учебы не случилось ни одной неприятности. А на телеграфе в ночных сменах случалось выходить на ночные улицы и в два, и в три часа ночи. Шифрованные телеграммы на имя начальника НКВД или секретаря крайкома партии полагалось доставлять немедленно, а рассыльных в ночных сменах не было. Хорошо помню, что не испытывала никакого страха на тихих спящих улицах. В середине тридцатых годов я уже работала в редакции и часто ездила в командировки. Возвращалась иной раз в ночное время пешком от железнодорожного вокзала до улицы Фурье (Котельниковская), где мы тогда жили. Единственный автобусный маршрут ночью не действовал, о такси иркутяне в то время даже и не мечтали, а извозчиков уже придавили налогами. Страха не было, только зимой на этом длинном пути успевала замерзнуть. Сейчас сердце сжимается от страха, если кто-нибудь из близких задержится после полуночи и вынужден будет один пешком идти по опасным нашим улицам. *** Иркутск был сравнительно небольшим городом. В статистическом справочнике 27-го года в списке городов со стотысячным населением я его не нашла. Водопровод и канализация были только в квартирах центральной части города. Зато было шесть общественных бань. Их содержали, как тогда говорили, частники. Надо думать, дело это было прибыльным. Дочь содержателя Ивановской и Курбатовской бань (впоследствии народную артистку Крамову) привозили в гимназию на личном выезде. При советской власти бани стали убыточными, их постепенно сносили. Какое для этого потребовалось чудо экономики, понять до сих пор не могу. *** В начале тридцатых годов появилось слово «блат». Возможно, это была какая-нибудь аббревиатура. Не знаю. Но обозначало оно способность откуда-то достать то, чего не было в магазинах и даже на базах. С блатом боролись, но безуспешно. Ходил анекдот: в одном городе хоронили блат. Привезли на кладбище, но ни у кого не оказалось гвоздей, чтобы заколотить гроб. Блат поднялся, сказал: «Подождите, я достану!» Ушел и до сих пор не вернулся. В Иркутске было много гостиниц. Только на ул. Карла Маркса их было четыре больших, таких, как Гранд-Отель (дом, где сейчас магазин «Родник»). Кроме того, было много маленьких, на десяток номеров. В советское время их позакрывали, а взамен построили всего одну – круглую «Сибирь». Получить койку в гостиничном номере было непросто. Чаще всего действовал блат. Следователь по особо важным делам Роберт Улья- нович Фролов, помогавший директору «Спортторга» переселиться за колючую проволоку, негодовал: «Приезжают в командировку офицеры из лагеря и по его запискам немедленно поселяются в гостинице. А я не могу устроить кого-нибудь даже на сутки». Теперь блата нет. Устраивайся где хочешь – нужны только деньги. Часто – немалые. Но вот их у многих и нет. Такие вот картинки прошлой жизни. Стоит оглянуться на них. Чтобы лучше понять и оценить сегодняшний день. Публикация 2004 г.
Василий СтародумовАлександр БалинСтародумов Василий Пантелеймонович (25 декабря 1907, Иркутск – 13 июля 1996, Иркутск), поэт, прозаик-сказочник. Автор книг «Ангарские бусы», «Омулевая бочка».
Известный литературный критик, редактор «Литературного наследства Сибири» Н. Яновский, задумав составить «Словарь писателей Сибири», в письме обратился ко мне с просьбой прислать ему краткие сведения, известные мне, не только о маститых сибирских писателях, но и о начинавших в прошлом – «об иркутских литераторах – старых и молодых, давно печатавшихся и только начинающих, знаменитых, а пуще всего – незнаменитых». Эти воспоминания мне и хочется начать с одной из «незнаменитых», но довольно ярких, оригинальных фигур на поэтическом горизонте прошлого Иркутска – я говорю о Всеволоде Христофоровиче Соболеве. В № 2 за 1934 год ежемесячного литературно-художественного журнала «Будущая Сибирь» на рекламной странице «Ты должен знать литературу своего края» среди принимавших участие в работе журнала, наряду с именами редактора М. Басова, Ис. Гольдберга, П. Петрова, К. Седых, А. Балина, Д. Алтаузена, И. Уткина, М. Скуратова и многих других, значится и фамилия В. Соболева. Догорал один из теплых майских дней 1933 года. Поселок Ленина (бывшая станция Иннокентьевская), зажатый с двух сторон строительством крупных заводов – детищ первой пятилетки, содрогался от грохота и гула бетономешалок и гравиемоек, не смолкавших ни на минуту, так как работа не прекращалась и ночью. Я стоял у окна в своем небольшом кирпичном домике. Мягкий, спокойный голос заставил меня оглянуться: — Здесь живет поэт Василий Стародумов? Передо мной стоял высокий осанистый юноша с голубыми глазами и симпатичными чертами умного, благородного лица. Вдохновенная внешность посетителя напомнила мне один из ранних портретов Герцена. — Всеволод Христофорович Соболев, – представился он. – Работаю заместителем редактора транспортной многотиражной газеты «Ленинский рабочий», где редактором Толя Делигинский. А сейчас я из Иркутска, был у Искры (секретарь писательской организации. – В. С.). Посетил его с целью связаться с писателями. Он направил меня к тебе, предварительно снабдив материалами. Познакомимся. На «ты» мы перешли как-то незаметно. — Иван Алексеевич (Искра. – В. С.) поручил нам создать здесь, в Ин- нокентьевке, литературный кружок и теснее связаться с иркутскими писателями, чаще навещать их, – продолжил Соболев. – Но я еще никого из здешних литераторов не знаю, так как приехал из Красноярска недавно. Теперь будем работать вместе. Соболев раскрыл свой портфель, порылся в нем, извлек бумажку: — Вот, Искра, велел передать тебе. Читаю: «УДОСТОВЕРЕНИЕ Предъявитель сего поэт т. Стародумов Василий является членом Союза советских писателей Восточной Сибири, что и удостоверяется. Ответ. секретарь оргкомитета ССП Вост. Сибири И. Искра. 7 мая 1933 года» Официальный бланк, печать – все как следует. Было приятно сознавать, что мне в Оргкомитете продолжали доверять такое дело, как объединение литературных сил поселка. Но я, в силу чрезвычайной занятости и оторванности от краевого центра, не оправдывал надежд писателей. Вспомнился 1932 год. Демобилизованным красноармейцам я поступил в качестве актера в Иркутский ТРАМ (театр рабочей молодежи). Как-то на вечере обмена комсомольского билета ячейки ТРАМа актер Николай Лысенко объявил мне: — Тебе письмо. Возьми у сторожихи. На конверте значилось: «Клуб КОР[1], т. Стародумову» Вскрываю: «Выписка из протокола заседания правления Иркутской ассоциации пролетарских писателей от 11.IX.1932 года Слушали: О реорганизации РАПП[2]. Постановили: 1. Для усиления связи с предприятиями и лучшего руководства литературной работой на производстве, в вузах и школах создать в Маратовском, Свердловском и Ленинском райбюро АПП. 2. Утвердить председателем Ленинского райбюро АПП т. Стародумова. Секретарь Иргор АПП Феерович» Я уже говорил, что не мог выполнять порученное дело. В театре я был занят круглые сутки (репетиции и занятия днем, вечером – спектакли), домой приезжал только для того, чтобы переночевать. А когда через год я ушел из театра и устроился на работу слесарем в механические мастерские станции Батарейная и мне поручили там организовать литературный кружок, я не сделал этого все по той же причине – из-за отсутствия свободного времени, оторванности от краевого центра. И вот. снова да ладом! Но на этот раз, кажется, дела пойдут успешнее: я устроился работать художником и режиссером клуба строительства завода. Были и свободное время, и условия. — А из поэтов знаешь, кого прикрепили к нам, иннокентьевцам? – задал мне вдруг вопрос Соболев и, откинувшись на спинку стула, поглядел на меня восторженно: – Александра Ивановича Балина!
Нет, до этого разговора с Соболевым я не только не был знаком с Балиным, но еще и нигде не встречался с ним, не видел его, хотя по выступлениям в краевой печати он был известен мне давно, с выхода в свет в Иркутске в 1927 году книжки «Иркутские поэты», изданной историко-литературной секцией ВСОРГО (Восточно-Сибирский отдел Русского Географического общества). Удивляться не приходится, если принять во внимание то, что до 1932 года я в Иркутске вообще редко появлялся. Личное знакомство с Балиным у меня состоялось вскоре после знакомства с Соболевым, в оргкомитете, куда мы с Соболевым явились вместе. Мое внимание сразу же обратил на себя высокий и сухой горбоносый мужчина, сидевший в помещении рядом с Исааком Григорьевичем Гольдбергом. Выразительное лицо незнакомца выгодно выделялось среди лиц остальных присутствовавших. Нас представил ему Гольдберг. Оказалось – это и был Александр Иванович Балин, наш литературный шеф. Чтобы передать портрет этого человека ярче, приведу слова иркутского критика и литературоведа, доктора филологических наук В. Трушкина: «Александра Ивановича Балина при жизни друзья любили сравнивать с Дон Кихотом. В этом прозвище сказывалось снисходительное отношение к «слабостям» поэта и одновременно какое-то невольное восхищение им. Всех знавших его поражало в нем внешнее разительное сходство с рыцарем из Ламанчи, да, пожалуй, и внутреннее – тот особый душевный настрой, который органически был свойствен ему. Кристальная честность, благородство, одержимость поэзией и искусством при полнейшем житейском бескорыстии отличали этого на редкость обаятельного человека». Для большей полноты характеристики поэта добавлю выдержку из воспоминаний П. Я. Черных: «Александр Иванович Балин необыкновенно легко сходился с людьми, был хорошим, чутким другом. Подкупали его благожелательное отношение к людям, его жизнерадостность, стойкое отношение к трудностям жизни. Собеседник он был исключительно интересный, веселый и остроумный, с очень развитым чувством юмора». Именно таким вошел и в нашу среду, среду иннокентьевского литак- тива, Александр Иванович Балин. Вошел совершенно незаметно, но так прочно, как никто из иркутских писателей. Как будто это был человек не со стороны, а кровно свой, «нашенский». Помнится, когда один из активистов нашего литературного объединения Михаил Крушельницкий достал автобус и послал другого активиста Николая Луковникова за Балиным в город и тот привез его к нам в поселок, на завод, то встреча эта, состоявшаяся в редакции многотиражной газеты, сразу вылилась в теплое и непринужденное собеседование, закончившееся чтением стихов. Прощаясь с нами, Балин сказал: — Знаете, хотелось бы встречаться с вами не только в официальном порядке, а и в интимной, дружеской обстановке. Так оно и стало. Ко мне лично на квартиру Балин приезжал то с П. Боровским, то со Вс. Соболевым. И сколько разговоров было о литературе! И как великолепно Балин читал стихи свои и других поэтов! Надо отметить, что в 1934 году работа в нашем заводском литобъеди- нении и при районной библиотеке у П. Боровского, куда заглядывали и мы, заводчане, заметно оживились. В то время в «Будущей Сибири» из ин- нокентьевцев печатались В. Соболев, В. Шалагинов, П. Боровский и пишущий эти строки, но к нашему литактиву относились также Николай Луковников, Николай Кирпичников, Виктор Пресняков, Григорий Саморо- ков, Константин Сазонов, Федор Гримберг, ученик одной из школ Илюша Кузнецов (ныне доктор исторических наук, автор ряда книг о героях- сибиряках, член редколлегии 6-го тома «Истории Сибири»), Виктор Агалаков (ныне тоже историк, автор книги «Подвиг Центросибири») и др. Выпускали мы тогда на заводе большую (на два листа ватмана) стенную литературную газету «Резец». Между прочим, выступала со стихами в нашей газете в 1935 году и вожатая «Базы курносых» Галя Кожевина. Студентка иркутского энерготехникума, она проходила практику у нас на заводе. Один из номеров «Резца» был посвящен юбилею Исаака Григорьевича Гольдберга в связи с тридцатилетием его литературной деятельности (4 декабря 1933 года). «Резец» был изготовлен на трех листах ватмана с портретом писателя моей работы. Не забуду, какой трогательной, чувствительной была встреча Александра Ивановича Балина и Джека Алтаузена, приехавшего в Иркутск с Александром Жаровым. Горячие, крепкие объятия и. слезы на глазах у Балина. Бывали у нас в гостях Яков Шведов – автор популярной песни «Орленок», Аркадий Ситковский и др. В. Соболев в статье о нашем литкружке, напечатанной в одном из номеров молодежной газеты «Восточно-Сибирский комсомолец» (за 28 янва- ря 1935 года), писал: «.поэт Кириллов, в июне прошлого года посетивший литкружок завода, сказал: «Этот кружок – лучший в крае, и он должен работать еще лучше».
Как-то Александр Иванович затащил нас, группу иннокентьевцев (меня, Николая Глыбу-Луковникова, Петра Боровского с женой), в оргкомитет, где Вениамин Шалагинов читал в присутствии Гольдберга и Малярев- ского свой рассказ «Рождение радости». Помнится ответ Гольдберга автору: — Не надо так выпукло писать о героях, надо, чтобы они были видны за незаметными.
24 октября 1934 года. Ко мне приехали из города А. Балин, В. Соболев и В. Барсов – корреспондент «Восточно-Сибирской правды». Только что вышла в свет и появилась в витринах книжных киосков и магазинов изданная иркутским ОПТЭ (Общество пролетарского туризма и экскурсий) книжка стихов и очерков «На Байкал!», авторы которой – поэт В. Соболев и очеркист В. Барсов – дебютировали в ней. Книжку редактировал А. О. Витензон, впоследствии автор сценария кинофильма «Сибиряки», поставленного в 1940 году Львом Кулешовым. Балину очень понравилась книжка молодых авторов. Идем в ГАРЗ (Государственный авторемонтный завод), где предполагалось устройство литературного вечера. Но там руководство клуба не подготовилось к нему как следует, и вечер сорвался. Тогда мы решили пойти в ЛРД (Ленинский рабочий дворец) к железнодорожникам, где руководил драмколлективом П. Боровский. Уйдя, как и я, из ТРАМа, он перешел на режиссуру и уже успел поставить несколько пьес. Одну из них – «Сады цветут» Билль-Белоцерковского я оформлял как художник-декоратор. — Попроведуем Петра, поприсутствуем на репетиции. Но нам опять не повезло, в клубе был вечер для допризывников. Нас кое-как пропустили к директору клуба. — Подождите, может, Петр Павлович явится. В ожидании Боровского сидим, курим. Со мной была рукопись «Доспехов генерала Каппеля», переделанная мною уже в «Доспехи генерала Гайды», и я предложил своим спутникам прослушать несколько глав. Они согласились, но в это время вошедший к нам директор клуба сообщил, что сегодня Боровского не будет. Мне поднялись со своих сидений, но щепетильный В. Соболев заартачился: — Давайте выдержим немного времени, а то публика скажет: только что вошли и вдруг вышли. Вроде прогнали нас. Он сел и положил себе на колени портфель. Балин посмотрел на него, заметил: — А знаете – портфель не всегда признак благонадежности. Стою я как-то в магазине в очереди за пряниками, гляжу – притасовался ко мне вплотную какой-то человек с портфелем. Человек я податливый, вежливый, если не деликатный, – посторонился. Он еще ближе ко мне, хотя я никакого повода не давал к излияниям нежности, сама обстановка не требовала этого. Пока осмыслил ситуацию – почувствовал облегчение в левом внутреннем кармане: «бумажник»-то у меня был объемистый – толстая тетрадь со стихами. Жалко ее стало до слез, пуще денег. Ну, подошел я потом к этому человечку с портфелем и шепчу ему на ухо: «Отдайте стихи, они вам все равно не нужны.» Мы захохотали. А я рассказал А. Балину о ночевавшем у меня на днях Всеволоде Соболеве, который оставил на столе свое стихотворение «Смерть пустыря». Ночью оно свалилось на пол. Утром, проснувшись, мы подняли с пола сложенный вчетверо бумажный листок, развернули и ахнули: угол листка был обгрызен мышами, отчего стихотворение, в середке, пострадало. Всеволод схватился за голову: Чем выше и выше Взбираюсь я, боже, Тем яростней мыши Стихи мои гложут. Экспромт этот развеселил А. Балина. Так, со смехом, мы вышли на улицу. В ожидании пригородного поезда, называвшегося тогда «передачей», гуляли по перрону станции, слушая Балина, который был неистощим на веселые россказни. Много интересного узнали бы мы об ученом-мине- ралоге и поэте Петре Драверте, его друге. Забегая вперед, скажу, что перед войной сын его Виктор работал специалистом-лаборантом у нас на заводе, и он так же, как и я, входил в число «ведущих актеров» драмколлекти- ва клуба, я – как исполнитель главных комических и характерных ролей, он – преимущественно ролей первых любовников. С ним я играл в таких спектаклях, как «Каменный гость» Пушкина, «Лес», «На бойком месте», «Без вины виноватые» Островского, «Дальняя дорога» Арбузова, «Враги» Лавренева и др. Довелось мне позднее, в годы войны, познакомиться и с самим Петром Дравертом в Омске, где я находился в рядах Советской армии и служил военным художником. Литераторы города собирались тогда в редакции газеты «Омская правда». Еще интереснее рассказывал Балин об ученом Подгорбунском, ученике Петра Драверта. — Насколько Подгорбунский тяготел к точным наукам, настолько он был и мистик. Страшный оригинал! И любил все оригинальное. Собаку свою звал по имени и отчеству. Держал на цепи, прикованной к столбу. А вид он имел подозрительный. И ходил всегда с большой суковатой палкой. Как-то к нему в карман полез довольно симпатичный на рожицу вор. Несмотря на свою рассеянность, Подгорбунский – чудак и ученый – успел огреть вора по руке палкой. Тот разыграл сцену: — Что за нахальство – слазил ко мне в карман да еще меня же и ударил палкой! Чуть не увели Подгорбунского в милицию, но он все же сумел доказать, что вор вытащил у него кусок породы, данный ему на исследование. Этой же дубинкой Подгорбунский избил однажды и одного своего хорошего знакомого, который бежал за ним ночью, стараясь догнать, чтоб идти вместе. Бил он его, вернувшись, когда тот, поскользнувшись, упал. Бил ученый-методист аккуратно и расчетливо, так, чтоб чувствительней было. А насколько трогательным был момент выяснения – судите сами! И еще. В парикмахерскую Подгорбунский зашел как-то с большим историческим фолиантом в руке и заказал мастеру (чтоб выдержать стиль классического ученого) бороду под вавилонского царя Навуходоносора.
Примерно за год до моего знакомства с Александром Балиным иркутским Крайгизом был издан посвященный 15-летию Октябрьской революции литературно-художественный альманах «Стремительные годы». В нем были помещены повести Ис. Гольдберга «Главный штрек» и П. Петрова «Крутые перевалы», поэмы и стихи А. Балина, Е. Жилкиной, Ф. Илюхина, А. Михайловского, Ив. Молчанова-Сибирского, Константина Седых, Василия Стародумова и П. Петрова. Альманах был оформлен художником С. Прушинским. Как-то, увидя этот альманах у меня на столе, Балин воскликнул: — А ты знаешь, что Москва отметила высокое полиграфическое оформление его? И что Алексей Максимович Горький попросил Петра Поликарповича Петрова прислать ему этот альманах в Сорренто? Кстати, в нем помещено твое стихотворение «Сосна Шпачека». Оно напомнило мне о моем давнишнем желании посетить место казни чешского большевика. Не покажешь ли? Я с готовностью согласился, но Александр Иванович потускнел: — Только не сегодня, мне надо успеть попасть к литкружковцам Куйбышевского завода. Обещал. Обычно же Александр Иванович, большой любитель всяческих прогулок, сам по приезде в Иннокентьевскую вытаскивал нас куда-нибудь «рассеяться, перекинуться меж собой стихами». В номере газеты «Восточно-Сибирская правда» от 11 июня 1934 года была помещена за подписью В. Соболева, Вас. Стародумова и В. Барсова статья об известном иннокентьевском садоводе-мичуринце Августе Томсоне, чей плодово-опытный сад приковал внимание всей общественности Восточной Сибири и многих других городов Союза. Прочитав эту статью, Александр Иванович, поймав В. Соболева, укоризненно сказал ему: — Чего же вы меня не прихватили с собой? В соавторы к вам я все равно не позволил бы себе полезть, а компанию составил бы охотно, чтоб встретиться с интересным человеком. К сожалению, за всякими литературными встречами и сборищами мы так и не собрались познакомить А. Балина с «сосной Шпачека» и садом Томсона. Были и просто прогулки по улицам города, с заходом в книжные магазины и букинистические лавки. А были и просто встречи с ним, всегда взаимно приятные. Однажды я застал Балина и Маляревского за рассматриванием старого, но роскошного, большеформатного дореволюционного издания «Слова о полку Игореве», оформленного мастерами не то Палеха, не то Мстеры. Цена по тем временам была солидная, и книгу писатели пока только отложили. Помнится, Александр Иванович, отойдя от прилавка, через несколько шагов даже оглянулся. 1984
[1] Клуб Октябрьской революции. (Обратно) [2] Российская ассоциация пролетарских писателей. (Обратно)
Иван Молчанов-СибирскийВелика была радостьМолчанов-Сибирский Иван Иванович (1 мая 1903, Владивосток – 1 апреля 1958, Иркутск), поэт, общественный деятель. Член Союза писателей СССР. Участник Великой Отечественной войны. Автор книг «Покоренный Согдиондон», «Граница на Востоке», «Полевая почта», «Зарницы», «Лирика», «Синий снег», «Мое предместье», «Дяди Ванин туесок» и др.
4 октября 1933 года в одном из классов 6-й школы в Иркутске собрался литературный кружок. Ребята были переполнены радостными впечатлениями о событиях недавней жизни в пионерских лагерях на живописных берегах горной речки Олхи. В школе вкусно пахло краской от парт и полов, потолки и стены сверкали белизной. Ребята после каникул оглядывали друг друга и делились всем интересным и занимательным, что произошло в течение лета. Еще издали было слышно, как они шумели и смеялись. Как только я вошел в класс – тридцать пионерских галстуков взметнулись вверх, и я оказался в крепком кольце моих маленьких и одновременно больших друзей. Я читал мою первую детскую книжку «Милая картошка» – о пионерах, охраняющих колхозный урожай. Я гнался тогда за фотографической точностью и поэтому сохранил даже подлинное имя и фамилию моего героя. В книге было много недостатков. Ребята со всей резкостью и непримиримостью двенадцатилетних критиков взялись за ее разбор. Началось очень интересное и горячее обсуждение. Особенно досталось рисункам. Слово попросила худенькая пионерка Соня Животовская. Быстро и взволнованно она заговорила: — Ребята, у нас так много интересного, а годы идут, так и вся жизнь пройдет. (В двенадцать лет это звучало некоторым преувеличением, но тем не менее было убедительно. – И. М.). Вы ведь поможете? – обратилась Соня ко мне. Я согласился, и весь кружок единогласно решил: — Будем писать книгу о том, как учились в школе, как жили в пионерских лагерях и ездили на экскурсию в Кузбасс. В тот вечер ребята были настроены приподнято: не было недостатка в криках «ура», в аплодисментах. Мы начали работать. Каждую шестидневку собирался кружок. Сначала обсуждали план, потом намечали авторов. Особенно бурным было собрание, на котором обсуждался и принимался план первой книги. Ребята, большие любители точности и достоверности, старались, чтобы ни одна черточка живой жизни не осталась за пределами их горячего и взволнованного повествования. Затем началась читка первых произведений. И до создания кружка ребята увлекались сочинительством стихов и рассказов, но теперь нужно было писать о том, что пережито и перечувствовано. Первые же главы книги показали, что ребятам удалось схватить самое главное и волнующее. Самыми младшими членами этого необыкновенного авторского коллектива были одиннадцатилетний пионер Аба Шаракшанэ, двенадцатилетние Баир Шаракшанэ и Гриня Ляуфман, тринадцатилетние Алла Канши- на, Рафа Буйглишвилли, Аня Хороших и Соня Животовская, четырнадцатилетние Шура Ростовщикова, Ада Розенберг, Ара Манжелес, Тома Гур- кина и Тамара Гуднина, пятнадцатилетние Женя Безуглова и Володя Персиков и самая старшая – вожатая пионерской базы 6-й школы Галя Ко- жевина. Весной 1934 года работа был закончена. Перед сдачей рукописи в издательство книга была прочитана и обсуждена до редактирования ее и после; таким образом, эта первая пионерская книга школьного литературного кружка явилась в буквальном смысле коллективным произведением. На первых порах к нашей работе многие отнеслись с недоверием. Некоторые говорили: баловство. Наиболее трезво настроенные люди решили: ничего не выйдет. Однако они ошибались. Вышло! 4 апреля 1934 года книга была подписана к печати и вскоре выпущена в свет Иркутским государственным издательством тиражом 10 000 экземпляров. Рисунки для книги «Пионеры о себе» сделала пионерка, член кружка Ара Манжелес. По единодушному решению авторов первый экземпляр послали Алексею Максимовичу Горькому. Письмо писали на берегах Олхи, куда ежегодно выезжали отдыхать, набираться сил и новых впечатлений. Потом обсуждали письмо у костра. Каждому хотелось сказать любимому Горькому самые лучшие слова. Письмо и книжку отправили, а сами купались и загорали, бродили по тайге, карабкались по крутым склонам гор, пели песни и вели задушевные беседы у большого лагерного костра, а костер был отменный. Языки пламени плясали, поднимались высоко, чуть не до самого неба. Однажды у лагерного костра размечтались о том, что Алексей Максимович прочитает книгу и пригласит к себе в гости. Мечта эта была увлекательной и немножко дерзкой, но так приятно было говорить о самом любимом писателе, который издалека видел и знал, чем живут и чем интересуются советские ребята. Через несколько дней авторов вызвали в Иркутск и порадовали: за работу над книгой дана премия – экскурсия в Москву. Трудно передать, как велика была радость ребят. Побывать в Москве, где живет и трудится дорогой друг детей Горький – это было их заветным желанием. Не менее ребят радовались и родители, которым до Великой Октябрьской социалистической революции и во сне не могло присниться то, что получали их дети. Начались лихорадочные сборы, и, наконец, наступил долгожданный день отъезда. Из далекой Восточной Сибири – Иркутска, центра таежного края по Великому Сибирскому пути тронулись в дальнюю дорогу необыкновенные пассажиры. Дорога была длинная. Выпускали стенную газету «База курносых на колесах». На станции Боготол вагон отцепили для ремонта, и тогда появился номер стенной газеты «База курносых на трех колесах». На станции Ишим принесли в вагон «Правду» и «Известия». Развернули. В середине листа был портрет М. Горького и статья «Мальчики и девочки». В Москве ребят ожидала новая радость – письмо Алексея Максимовича. Оно было напечатано во всех газетах. Ребята дивились, как много сказано в одном письме. Некоторые фантазировали, о чем и как стал бы говорить Горький при встрече с «Базой курносых». И все с чувством особого уважения говорили: — Хотя бы одним глазом посмотреть на него!
Еще с детства наше поколение подружилось с Горьким. С упоением читали и перечитывали мы его романы, повести и рассказы. Его книги открывали мир новых идей. Все яснее становились мечты о будущем. Мы часто мысленно беседовали с великим писателем, находили друзей среди его героев, учились по-горьковски любить хороших людей – людей труда и пламенно ненавидеть врагов – эксплуататоров. Горький всегда и всюду был вместе с нами. Со страниц газет и журналов он беседовал с молодежью, любовно отвечал на множество писем, идущих со всех концов Советского Союза. Он рассказывал горнякам Алдана, какие книги нужно читать, строго журил школьников, написавших ему письмо с орфографическими ошибками, со словами одобрения обращался к молодому писателю, успешно начинающему свою литературную деятельность далеко от столицы. Горький любил детей, любил молодежь строгой, требовательной любовью. Каждый отвечал ему таким же горячим чувством. Летом 1934 года я в числе других делегатов Первого Всесоюзного съезда советских писателей с волнением и сердечным трепетом подходил к Колонному залу Дома Союзов. Первый съезд не вмещался в огромный зал и обширные помещения Дома Союзов. У входа собрались толпы читателей, жаждущих увидеть людей, написавших самые любимые книги. Наиболее счастливые предъявляли делегатские мандаты и пригласительные билеты, поднимались по ярко освещенной беломраморной лестнице, проходили по анфиладе комнат в зал, где вот-вот должно было начаться первое заседание Первого съезда. Вдруг грянули аплодисменты. Гул их стал нарастать. Делегаты и гости повскакивали с мест. Раздались возгласы: — Горький!.. Наш!.. Родной!.. И снова аплодисменты, и снова все громче и громче. Алексей Максимович, такой же, как и на портретах, и совершенно не такой, прошел к столу президиума. Был он высокий, остроплечий, худощавый, голубоглазый. Голубизна его глаз напоминала о чистом таежном небе в июле. Сначала Горький улыбался, но аплодисменты все не утихали, и он несколько раз пытался их остановить. Рукоплескания вспыхнули с новой силой. Тогда Алексей Максимович начал хмуриться. Наконец, откашлявшись в руку, он начал говорить чуть глуховатым, но чистым и молодым голосом. Все слушали Горького, затаив дыхание. Первый съезд советских писателей с еще большей ясностью показал, что литература в нашей стране стала подлинно государственным делом. 17 августа 1934 года Алексей Максимович выступил с докладом о литературе. С исключительной простотой, глубиной и ясностью он разбирал источники и основы творчества, показывал нищету хваленой культуры капитализма и творческое бессилие буржуазной Европы. 19 августа стало памятным днем. Перед началом заседания меня с «курносыми» пригласили в комнату президиума. Навстречу нам поднялся Алексей Максимович и крепко пожал всем руки. Ласково улыбаясь, он произнес с расстановкой: — Так вот вы какие, курносые. Завязалась дружеская беседа. Хотелось запомнить каждое слово. Я видел, с какой особенной теплотой и нежностью большого человека он встретил и обласкал маленьких сибиряков пионеров, авторов книги «База курносых». «Предусмотрительные» распорядители отвели пионерам места в последних рядах Колонного зала. Алексей Максимович долго искал взглядом по рядам. Он озабоченно прикидывал выпрямленную ладонь чуть выше бровей и снова смотрел в зал. Потом позвал какого-то человека, и через несколько минут «Базу курносых» попросили пройти в первый ряд, Алексей Максимович увидел «курносых» и приветливо заулыбался. В перерыв вышли в фойе. Скоро выступать. Алла была спокойна. Вдруг в анфиладе комнат показался Алексей Максимович. Куда это он? Оказалось, к нам. — Вот мы хорошо сейчас говорили о Павлике Морозове и правильно надумали вызвать съезд писателей помочь поставить памятник мальчику- герою. Я вспомнил, что нигде в мире таких памятников нет. Только во Флоренции был поставлен на площади голый ныряльщик из мрамора, да и то на него во время войны мундир надели. А наш памятник другой: он будет призывать к героизму. Горький посмотрел внимательно на нашего оратора и сказал: — Решил вам рассказать об этом факте, может, и пригодится. В этот день участники «Базы курносых» познакомились со многими писателями, которых знали только по портретам. А самое главное – с Горьким. Вот он сидит в президиуме съезда и поочередно разглядывает ребят, рассевшихся в первом ряду. Каждому кажется, что именно ему Алексей Максимович улыбается – приветливо и ласково. А Горький поглядывает по сторонам, жмурится от назойливого света «юпитеров» и обиженно хмурится, когда его имя упоминается в сопровождении возвеличивающих эпитетов. Маленькая Алла взбирается на трибуну. Весь съезд внимательно слушает ее речь. Но особенно внимательно слушает Горький. Неожиданно у нашего оратора происходит неувязка со знаками препинания, и в тиши огромного Колонного зала раздаются слова: — Товарищи взрослые писатели, ребята. Дружный смех и долгие аплодисменты новых «ребят» помогают сохранить спокойствие Алле Каншиной. Весело смеется Горький, когда она заканчивает речь словами: — Помогите нам, будет время, и мы вам поможем! Объявлен перерыв. Революционные писатели мира обступают участников «Базы курносых», с удивлением рассматривают необыкновенных «писателей» и просят подарить свою книгу на память. К Алексею Максимовичу трудно подступиться. Делегации просят сняться с ними любимого и дорогого писателя. Неугомонные фоторепортеры под слепящими лучами искусственных солнц наводят десятки аппаратов. Алексей Максимович зовет «Базу курносых» к столу президиума. Маленькие ладошки ребят долго сжимают крепкую руку Алексея Максимовича. Алла на правах старой знакомой уселась рядом, Ара положила руки ему на плечи, Гриня и Рафа заспорили о праве обладания рукой Горького. Пришлось Алексею Максимовичу поделить свои пальцы между двумя малышами. Завязался разговор. Оказалось, что с самым большим писателем Советского Союза разговаривать легко и просто. Одна беда: все время подходили люди, мешали разговаривать. Знаете, тут нам не дадут поговорить. Приходите ко мне чай пить. Там мне груши и яблоки прислали из теплых стран. Как-то после одного из занятий нашего литературного кружка мы шли веселой гурьбой по заснеженным улицам Иркутска. Нам было очень хорошо, потому что спорилась работа и с каждым днем росло ощущение крепнущей прочности дружбы. Кто-то сказал: — Давайте встретимся ровно через десять лет на углу улицы Карла Маркса против нашей школы. Это предложение всем пришлось по душе, и тут же установили, что таким днем встречи будет 21 октября 1943 года – ровно десять лет спустя после первого занятия нашего кружка. Не удалось осуществить это мероприятие. Началась Великая Отечественная война. Ушли добровольцами в ряды Советской армии многие из ребят. Моряком военного флота стал Баир Шаракшанэ. В грозные дни войны он защищал подступы к Ленинграду на фортах «Серая лошадь» и «Красная горка». Его брат Аба пошел в военную авиацию и защищал с воздуха подступы к Москве. Рядовыми бойцами начали свою боевую жизнь Григорий Ляуфман, Володя Персиков и Рафа Буйглишвилли. Журналистами стали Галя Кожевина, Алла Каншина и Соня Животовская, переводчицей пошла работать Аня Хороших. Ада Розенберг возвратилась в свою родную школу преподавателем. Ара Манжелес прервала занятия в Ленинградской Академии художеств и была эвакуирована в Иркутск. Ушел в ряды Советской армии и я. Изредка мы переписывались, иногда встречались и всегда думали друг о друге. По-прежнему центром, нас объединяющим, остался Иркутск. Однажды почтальон принес объемистый пакет со штампом полевой почты. Это оказались фронтовые записки Баира Шаракшанэ. В первые годы войны мы встретились на станции Улан-Удэ. Баир с маршевым эшелоном тихоокеанских моряков ехал на Балтику. Крепко обнялись старые друзья по «Базе курносых» и расстались. Поезда пошли почти в одно время в разные стороны – на восток и на запад. Кажется, совсем недавно краснофлотец Баир был маленьким живым мальчуганом, которого все ласково и нежно называли Баирчиком. Давно ли вместе расхаживали по городу, сидели у костра в пионерском лагере. Еще по-мальчишечьи были задорны глаза Баира, но уже во всем облике моряка чувствовалось, что он вступил в полосу возмужания и готов с честью выполнять свой долг перед советской Родиной. Авторы «Базы курносых» хорошо усвоили заветы великого Горького. Не забыли они их и в послевоенное время. Мы начали писать свою книгу по предложению Сони Животовской. Она была и осталась самым горячим участником творческого коллектива. Наша Соня после войны стала работать в Министерстве торговли, но каждое лето возвращались к любимому делу, к работе с детьми как начальник пионерских лагерей в Подмосковье. Закончив учебу в Академии воздушного флота, Аба Шаракшанэ стал летчиком-профессионалом; остался в рядах армии и Григорий Ляуфман. Аня Хороших и Ада Розенберг стали преподавателями английского языка в иркутских вузах. Выбрала педагогическую специальность и Женя Безуглова – она учительница в одной из школ города Куйбышева. В журнале «Свет над Байкалом» печатались рассказы Баира Шаракшанэ. Продолжают заниматься литературной работой Алла Каншина и Галина Кожевина. Ара Манжелес живет и работает в Ленинграде. Исполнилась ее заветная мечта – она скульптор. Рафа Буйглишвилли теперь инженер, а Шура Ростовщиков бухгалтер. В разных городах страны живут и работают теперь «курносые», но они не забывают старой дружбы, переписываются, изредка встречаются, и каждый из них вносит свой посильный вклад в дело борьбы за коммунизм, за мир, за светлое будущее всего человечества. 1954
Василий ТрушкинВременем поверяя себяТрушкин Василий Прокопьевич (31 июля 1921, с. Подгоренка Саратовской области – 16 августа 1996, Иркутск), доктор филологических наук, профессор, литературовед. Член Союза российских писателей. Автор книг «Литературная Сибирь первых лет революции», «Пути и судьбы», «Из пламени и света», «Восхождение» и др.
В жизни каждого человека неизбежно наступает пора, когда без лишней суетности, не кокетничая, хочется оглянуться на прожитые годы, как-то осмыслить время, подвести, как говорится, кое-какие итоги. Думается, что шесть десятилетий нелегко и непросто прожитой жизни дают некоторое право надеяться, что читатель не упрекнет тебя в излишней нескромности. И все же нет, пожалуй, более трудного жанра в литературе, чем жанр так называемых автобиографий. Я родился 31 июля 1921 года в небольшом селе Подгоренка Екатеринов- ского района Саратовской области, в ста двадцати километрах южнее Саратова. Родители мои – потомственные крестьяне. В 1930 году они вступили в колхоз. Хорошо помню это беспокойное время. Жили мы трудно. Семья была большая. За обеденный стол садилось восемь человек – престарелый дед, мать с отцом и мы, пятеро детей, мал мала меньше. Я был старшим, хотя в ту пору мне было не больше десяти лет. Особенно тяжело пришлось в голодном 1933 году. Однажды отец, вернувшись морозным январским вечером со станции Екатериновка, объявил за ужином, что на станции идет вербовка добровольцев сроком на два года на лесозаготовки в Сибирь. На семейном совете решено было попытать счастья в далеких краях. Живо вспоминается наша поездка – первое большое путешествие в моей жизни, длившееся более месяца. Ехали семьями со всем немудрящим крестьянским домашним скарбом – самоварами, чугунками, сковородами, ухватами и прочей утварью. Спали на общих нарах, в два ряда настланных по стенам вагона, со свободным проходом в середине. Поезд часами, а иногда и по целым суткам стоял на больших узловых станциях. В это время все взрослое население пестрого табора на колесах, вооружившись котелками, ведрами, кастрюлями, устремлялось за очередным пайком – борщом и кашей. В больших городах всем поездом шли мыться в баню. Детское воображение захватывала тайга, стеной подступавшая чуть не к самому полотну железной дороги, поражали бескрайние сибирские просторы. Приехали на станцию Залари, а отсюда через двое или трое суток на крестьянских дровнях нас повезли на Сарам, в предгорья Саян, где велись лесоразработки и в длинных, низких, наскоро срубленных бревенчатых бараках жили лесорубы со своими семьями. На всю жизнь врезался в память стоверстный санный путь через тайгу, к верховьям Оки. Мохнатые сибирские лошадки-монголки, выносливые и резвые, поскрипывание снега под полозьями саней-розвальней, возчики в непомерно больших и тоже мохнатых дохах, в таких же унтах, вековые великаны-сосны, кедры, ели под пушистыми снежными шапками, морозное зимнее безмолвие дороги, которая взбиралась с одного увала на другой, – все это и поныне незабываемо, стоит перед глазами, тогда же и вовсе казалось чем-то необычным, почти сказочным, ошеломило меня, одиннадцатилетнего подростка, привыкшего видеть только бедную растительность приволжской степи, изрезанную оврагами, с маленькими зеркальцами прудов, в которые задумчиво гляделись редкие ветлы. Так оказался я в Восточной Сибири, которая отныне стала моей второй родиной. Здесь прошли мое отрочество и комсомольская юность, здесь же началась моя зрелая жизнь. В сентябре 1939 года, после окончания девяти классов Заларинской средней школы, я поступил в двухгодичный учительский институт в Иркутске. Проучившись в нем два семестра, осенью 1940 года перешел на только что открывшееся при Иркутском университете филологическое отделение историко-филологического факультета. Вскоре грянула война. Многие мои сверстники ушли на фронт. Сильная близорукость помешала мне взять в руки винтовку. Трудно, ох как трудно было примириться с этим обстоятельством в то время. Стыдно было, просто невозможным казалось в такое лихолетье быть не на фронте. Началась полоса тяжелых студенческих военных лет. Часто нас снимали с занятий и отправляли то в Черемхово грузить уголь, то в Кузьмиху корчевать и пилить лес – на этом месте сейчас разлилось привольное Иркутское море, то на Байкал неводом ловить омуля в студеной байкальской воде. Плохо одетые, вечно голодные, в нетопленном общежитии с размороженными паровыми батареями, мы штудировали учебники и закоченевшими от холода пальцами выводили каракули в своих конспектах, спорили о военной лирике Константина Симонова и рассказах Стефана Цвейга, восхищались сценическим и вокальным искусством Ивана Паторжинско- го и Зои Гайдай (во время войны в Иркутске находился Украинский театр оперы и балета). Кажется, случись такое сейчас – не выдержал бы, но молодость брала свое, и мы не только выдержали, но и недурно учились, мечтали о будущем. В то время в Иркутском университете работали крупные, выдающиеся ученые. Из блокадного Ленинграда приехали известный фольклорист и литературовед, прекрасный педагог, бывший иркутянин профессор Марк Константинович Азадовский, эллинист, ученый с мировым именем профессор Соломон Яковлевич Лурье, тогда же прибыли профессор-геолог, тоже сибиряк по происхождению Сергей Владимирович Обручев, профессор-географ Клавдий Николаевич Миротворцев, академик Сергей Сергеевич Смирнов, профессор-филолог Моисей Семенович Альтман, профессор-историк Иван Иванович Белякевич. Вполне естественно, что приток таких значительных научных сил самым благотворным образом сказался на всей интеллектуальной атмосфере, царившей в ту пору в стенах университета. В июне 1945 года я окончил университет, получив диплом с отличием и квалификацию филолога. Хотелось посвятить себя всецело литературе, пойти в ленинградскую аспирантуру. Однако поездка в Ленинград не состоялась. Тогда только что закончилась война, пришел долгожданный мир, а с ним и многие проблемы по налаживанию мирной жизни. Вчерашние солдаты и офицеры, не успев снять военные шинели и гимнастерки, потянулись в институтские и университетские аудитории. В свою очередь, вузы страны испытывали острую и срочную потребность в высококвалифицированных преподавательских кадрах. Их всюду не хватало. Так я волею судеб вместо ленинградской аспирантуры совершенно неожиданно для себя оказался в Москве на трехмесячных курсах ВКВШ по подготовке преподавателей общественных наук для вузов. Вернулся в Иркутск, около года проработал ассистентом кафедры основ марксизма-ленинизма Иркутского мединститута, и тут мне нежданнонегаданно, что называется, повезло: в Иркутском университете оказалось вакантным место в аспирантуре по советской литературе. Мне предложили держать экзамены. Без специальной предварительной подготовки, как говорится, с ходу, я выдержал эти экзамены и с февраля 1946 года стал аспирантом университета. Так началась новая полоса в моей жизни. В ту пору пришлось много поколесить по городам и селам области в качестве лектора общества «Знание». Большое удовлетворение приносила и работа над кандидатской диссертацией по творчеству Эдуарда Багрицкого. В московских архивах я тщательнейшим образом исследовал все рукописное наследие поэта. Рукописи и черновики, различные редакции и варианты стихотворений приоткрыли завесу над творческим процессом большого поэта, помогали проникнуть в тайну рождения таких поэтических шедевров, как «Дума про Опанаса», «Смерть пионерки», «ТВС», «Человек предместья». Кажется, только теперь я по-настоящему понял, что такое художественное слово, как оно рождается и шлифуется, обретает выразительность и силу под пером взыскательного мастера. Трудно поверить, что, скажем, знаменитая поэма «Смерть пионерки», в основу которой положены реальные жизненные события, выросла вот из такого первоначального поэтического эмбриона: Выходила Валя В рощу погулять, Простудилась Валя — Надо помирать. Мама Валентину Навестить пришла. Мама Валентине Крестик принесла. Но и перед смертью Помня свой отряд, Валя перед смертью Не пошла назад. Вспомнила, как трубы На заре поют, И рукою слабой Отдала салют. Как видим, здесь как будто есть почти все сюжетные элементы будущей поэмы, но самой поэмы в том виде, в котором мы знаем ее с детства, нет и в помине, как нет и намека на знаменитое лирическое отступление о молодости («нас водила молодость в сабельный поход, нас бросала молодость на кронштадтский лед.»), придающее произведению подлинно философскую масштабность и глубину. Сама защита диссертации, состоявшаяся в феврале 1950 года в Институте мировой литературы имени А. М. Горького АН СССР, проходила в очень сложное время, в самый разгар кампании по борьбе с космополитизмом. Борьба эта велась с перехлестами, за борт летели многие устоявшиеся духовные ценности, зашатался и признанный авторитет в советской поэзии Эдуарда Багрицкого. В печати появлялись разгромные статьи о нем. Откровенно скажу: нелегко мне тогда пришлось. Вот теперь, наверное, самая пора непосредственно перейти к разговору о делах литературных, ибо, признаюсь чистосердечно, литература – моя страсть и мое призвание на всю жизнь, единственное и неизменное. В беззаветном служении ей вижу смысл и оправдание своего земного существования. Чем бы мне ни приходилось заниматься в жизни, в душе я всегда оставался, по излюбленному выражению Горького, литератором. Писать и собирать любимые книги начал рано. Пятиклассником я уже кропал немудрящие стихи. В школьные годы пробовал сочинять и рассказы. Начиная с подросткового возраста и вплоть до окончания университета систематически вел дневник, который во многом помог мне найти, выработать свой собственный стиль, научил осознанному отношению к слову. Первый мой выход в печать был связан с именем великого Пушкина – этого начала всех начал в нашей национальной духовной культуре вообще и литературе в особенности. Случилось это так. В начале 1937 года широко отмечалось столетие со дня трагической гибели поэта. Вся страна жила этим событием. Слово и имя Пушкина звучали по радио, не сходили с газетных полос. Всюду в школах проходили пушкинские вечера. Именно тогда, в бытность свою учеником седьмого класса Тыретской школы, написал я стихотворение о поэте и своем отношении к нему. По совету однокашников стихи послал в иркутскую пионерскую газету «За здоровую смену». Вскоре (помнится, это было в марте 1937 года) на ее страницах появилась обзорная статья «Стихи школьников о Пушкине», в которой среди других разбирались и цитировались и мои ученические вирши. Осенью 1939 года, приехав в Иркутск и став студентом, я частенько наведывался в редакцию областной комсомольской газеты «Советская молодежь». 18 октября того же 1939 года в ней появилась моя первая статья, посвященная творчеству А. В. Кольцова. Вскоре за ней последовало еще несколько статей и рецензий – о Н. Г. Чернышевском, А. С. Грибоедове, о фильме С. М. Эйзенштейна «Александр Невский». Разумеется, все это было и молодо и зелено. И все же начало было положено. Я стал бывать в редакции «Советской молодежи», ютившейся тогда буквально на притыке, в маленьких комнатушках на третьем этаже – мансарде старого здания «ВосточноСибирской правды». Секретарем газеты работал журналист Игорь Урманов. Он сам пописывал рассказы, время от времени печатался в иркутских газетах и альманахе «Новая Сибирь». Он был радушный и гостеприимный хозяин. Часто у него в редакции можно было встретить Анатолия Ольхо- на, Иннокентия Луговского, Моисея Рыбакова и других иркутских литераторов той поры. Несколько раз мне приходилось встречать у него в кабинете начинающего поэта Ивана Черепанова. Иван Черепанов в то время был простым рабочим на мясокомбинате. Ходил он в поношенном полушубке, какой-то затрапезной шапке и подшитых валенках. Вообще вид у него был не из презентабельных. Стихи же он писал удивительные – душевные, мягко лирические. К сожалению, поэтический талант его так и не развернулся. Иван Черепанов погиб в первые годы войны на фронте. В одном из последних писем к родным он писал: «Если погибну, знайте, погиб за родную Сибирь, чтобы была она краше, чтоб жили в ней поэты». Хорошо памятна мне литературная жизнь Иркутска в военные и первые послевоенные годы. Во время войны оставшиеся в городе литераторы обычно собирались на литературные среды при редакции газеты «Восточно-Сибирская правда». Запомнились интересное и многолюдное обсуждение спектакля «Горе от ума» в постановке режиссера Н. А. Медведева, выступление на среде профессора М. К. Азадовского с чтением очерков о культурной жизни старого Иркутска. Публичные литературные вечера, как правило, проходили или в областной библиотеке, или в актовом зале пединститута по улице Желябова. На этих вечерах я не раз слышал выступления Анатолия Ольхона, Ивана Молчанова-Сибирского, Георгия Маркова, Иннокентия Луговского, а в послевоенные годы – Юрия Левитанского, приезжавшую в Иркутск Л. Н. Сейфуллину, Константина Седых, Павла Маляревского. Но наиболее интересными были, как мне представляется теперь, традиционные литературные пятницы при Доме писателя по улице 5-й Армии. Сама атмосфера здесь была более непринужденной, какой-то, я бы сказал, домашней, хотя порой и не обходилось без резких полемических баталий. Я помню, как на литературных пятницах обсуждались детские повести Агнии Кузнецовой, главы первого романа Василия Балябина «Голубая Ар- гунь», ранние произведения Вячеслава Тычинина и Франца Таурина, помню, как по -мальчишески задорно читал свои первые стихи Петр Реут- ский. Все они первоначальную литературную прописку получили именно на этих литературных пятницах, при прямой поддержке своих старших товарищей И. И. Молчанова-Сибирского, Г. М. Маркова, Г. Ф. Кунгурова, А. С. Ольхона, И. С. Луговского. Да не только они. Вспоминается, как морозным зимним вечером 1947 или начала 1948 года появился на одной из пятниц в Доме писателя никому неведомый тогда Игнатий Дворецкий. Его рассказы о Севере, рыбаках на Охотском море захватили слушателей суровой романтикой, свежестью и яркостью красок. Вскоре они появились на страницах альманаха «Новая Сибирь». Здесь были опубликованы и «Невод в море», и «В бухте», и другие ранние произведения, ознаменовавшие рождение талантливого советского прозаика и драматурга. К этому времени относится и первое мое боевое крещение. В декабре 1948 года я выступил на страницах «Восточно-Сибирской правды» с большой статьей – «Двадцатая книга альманаха «Новая Сибирь». В ней я с юношеской запальчивостью разбирал стихи Анатолия Ольхона, прозу Леонида Огневского и других авторов очередной книжки альманаха. И тут произошло нечто непредвиденное для незадачливого критика и рецензента. Статью решено было обсудить на очередной литературной пятнице. Пятница была бурной, язвительной, и ироничный Ольхон вдребезги разнес мою статью, досталось мне и от других авторов. Я оборонялся как мог. Умело защищал меня, спасая престиж представляемой им газеты, журналист Евгений Васильевич Алакшин. Много воды утекло с того памятного вечера, когда я, быть может, впервые так остро почувствовал, насколько важен и ответствен труд литературного критика и как вдумчиво он должен относиться к своей работе, к своим критическим суждениям и оценкам, памятуя, что за книгами всегда стоят живые люди. С тех пор мною были написаны и опубликованы десятки, даже сотни различного рода статей, рецензий, литературоведческих исследований, книг, наконец, но и поныне незабываем урок, полученный на литературной пятнице в Иркутске морозным декабрьским вечером 1948 года. Это было одним из моих первых критических выступлений в печати о писателях Сибири, и очень хорошо, что оно не прошло бесследно, прежде всего для самого автора. Короче говоря, на протяжении многих лет мне посчастливилось в той или иной форме, но обязательно принимать непосредственное участие в живом литературном процессе Сибири. На первых порах, еще в далекие теперь сороковые годы это участие выражалось главным образом в активном посещении всякого рода литературных вечеров, собраний, диспутов и, конечно же, традиционных литературных пятниц при иркутском Доме писателя. Я не был пассивным слушателем, а горячо, заинтересованно принимал или же отвергал каждое новое прочитанное на пятнице произведение, будь то стихи или проза как начинающего, так и опытного, искушенного в литературе автора. Мне доводилось присутствовать на авторском чтении и обсуждении отдельных глав и отрывков из «Даурии» Константина Седых и «Строговых» Георгия Маркова, когда эти произведения, известные теперь каждому грамотному человеку, еще только рождались. Мне не раз приходилось горячо спорить о новых стихах Анатолия Ольхона и Ивана Молчанова-Сибирского, пьесах Павла Маляревского. На моих глазах входили в литературу Юрий Левитанский и Игнатий Дворецкий, Валентина Марина и Василий Балябин, Марк Сергеев и Франц Таурин, Анатолий Преловский и Геннадий Машкин, Светлана Кузнецова и Анатолий Шастин, Александр Вампилов и Валентин Распутин, Дмитрий Сергеев и Алексей Зверев. Более чем за тридцать лет литературной жизни Иркутска пришлось видеть и наблюдать многое, быть причастным в какой-то мере к литературной судьбе почти каждого литератора-иркутянина, да и не только иркутянина. В беглых заметках обо всем не расскажешь, к сожалению. Но одно важное и, как мне кажется, основное обстоятельство, предопределившее всю мою последующую работу, хотелось бы здесь все же отметить. В литературе для меня дорога прежде всего сама литература и человек, стоящий за ней. Поэтому, заметив в начинающем авторе «искорку божью», проблески истинного дарования, я делал и делаю все, что в моих возможностях и силах, чтобы помочь разгореться этой искорке в яркий костер подлинного творчества, внушить одаренному человеку веру в его силы, смелость быть самим собой в искусстве слова, быть, если угодно, дерзким в художественном первооткрытии действительности, мира и человека. Не без волнения, радости и внутреннего удовлетворения вспоминаю я теперь о нашей совместной работе на рубеже пятидесятых-шестидесятых годов в руководимом мною университетском литературном кружке при редакции многотиражной газеты «Иркутский университет». Моими питомцами по университету были такие интересные и одаренные современные литераторы, как поэт Анатолий Преловский, драматург Александр Вампилов, прозаики Валентин Распутин, Ким Балков, Анатолий Шастин, бурятский литературовед и критик Василий Найдаков, способный лирик Ким Ильин. Наш университетский литературный кружок возник, я бы сказал, в какой-то степени стихийно. Юной пишущей братии хотелось постоянного творческого общения, хотелось как-то апробировать свои литературные опыты, выслушать нелицеприятное мнение товарищей. Вскоре я не без внутренней робости решил вывести своих кружковцев «в люди». Всем кружком мы пришли на очередной литературный вечер в иркутский Дом писателя. Приняли нас там тепло и дружелюбно. Особенно понравились многим юмористические рассказы Вампилова, стихи Гу- сенкова. Вскоре их имена стали появляться на страницах газеты «Советская молодежь», в альманахе «Ангара». А еще раньше силами кружковцев мы выпустили свой рукописный сборник стихов и прозы. Собрал и подготовил его Леонид Ханбеков. Благожелательным напутственным словом в печати я встречал первые книги Игнатия Дворецкого и Анатолия Преловского, Анатолия Шастина и Марка Сергеева, Николая Чаусова и Петра Реутского, Льва Кукуева и Валентина Распутина. К слову сказать, одна из первых статей о Валентине Распутине «Поэзия прозы» была опубликована мною еще в 1968 году в первом номере альманаха «Ангара». Приятно сознавать, что мне же довелось быть и первым рецензентом рукописи его повести «Последний срок», первоначально вызывавшей настороженное и противоречивое отношение к себе. Вообще, оглядываясь на прошлое, хотелось бы сказать, что многие мои ожидания и прогнозы в отношении молодых одаренных литераторов полностью оправдались. Их талант с каждым годом крепчает и набирает высоту. Сознание, что и твоя доля, пусть небольшая и не всегда заметная, но все же есть в этом возмужании таланта, в так необходимой ему поддержке в самом начале пути в литературу, всегда растет. Совсем недавно, в 1980 году, другой молодой иркутский литератор поэт Анатолий Горбунов, теперь уже член Союза писателей СССР, презентовал мне очередную книжечку своих стихов «Осенцы». Надписал он ее так: «Имярек. С благодарностью и уважением! Помню год 1972-й!» Спрашивается: чем же этот год стал особенно примечателен для автора «Осен- цов»? Да тем, прежде всего, что в том году проходила традиционная областная конференция «Молодость. Творчество. Современность», на которой мы с поэтом Ильей Фоняковым заинтересованно и благожелательно встретили тогда и горячо поддержали первые поэтические опыты Анатолия Г ор- бунова, укрепив тем самым его веру в собственные силы, веру в свое призвание поэта. Я мог бы, наверное, без труда сослаться на целый ряд аналогичных случаев, да и книг с дарственными надписями прозаиков и поэтов, говорящими об искренней авторской признательности, за долгие годы скопилось не так уж и мало. Однако суть дела не в количестве дарственных книг и автографов коллег по литературному цеху, хотя, разумеется, и автографы что-то значат в нашей бренной жизни. И когда, скажем, старейшина сибирских поэтов Иннокентий Луговской именует тебя «сибиряком, братаном по перу, знающим толк в поэзии», то невольно хочется остаться «на уровне», не ударить, как говорится, в грязь лицом. Как же, хоть и не родной брат поэтам, а все же близкий родственник, «братан», то бишь брат двоюродный, свой человек в литературе, в поэзии. А это уже много и бесконечно дорого для меня. Что еще поведать о «трудах и днях» своих? В 1961 году вышла из печати моя первая книга о писателях-сибиряках – «Литературные портреты». Тогда же по ней я был принят в члены Союза писателей. Статьи и литературные очерки мои стали появляться не только в сибирской печати, но изредка и в центральной прессе, главным образом тогда, когда они заказывались соответствующими редакциями. По собственному почину в центральные издания я никогда ничего не посылал и не предлагал. Многие годы отданы углубленному изучению историко-литературного процесса в Сибири. В 1970 году была защищена докторская диссертация на тему: «Пути развития литературного движения Сибири (1900—1932 гг.)». За последние два десятилетия опубликовано было несколько книг на ту же тему. Из забвения вырваны десятки забытых и полузабытых имен, среди них такие примечательные, как Дмитрий Глушков-Олерон, Игорь Славнин, Владимир Пруссак и многие другие. В своих статьях и книгах мне хотелось показать читателю, что духовная жизнь Сибири всегда была насыщенной и по-своему разнообразной и богатой, что Сибирь, несмотря на свою отдаленность, никогда не оскудевала на таланты и что познание ее культурного прошлого и настоящего – это, в сущности, познание самой России, Родины нашей, ее истории и духовной культуры. Иные литературоведы предпочитают всю жизнь заниматься бесспорными эстетическими ценностями, тем, что давно уже отстоялось и утвердилось прочно в нашем сознании, заниматься изучением классики. Несомненно, можно было бы и мне всецело отдаться такому занятию. Оно доставляло бы большую эстетическую радость и наслаждение. На углубленном изучении, скажем, Пушкина, Толстого или Чехова можно было бы и самому постигать секреты «святого ремесла», ставить «глобальные» нравственно-философские, художественные и методологические проблемы, ошеломлять доверчивого читателя блеском эрудиции и прочее. Не скрою, иногда такие искушения одолевали и меня, посвятившего всю жизнь собиранию и изучению разной литературной «мелюзги». Тут, как говорится, не разгуляешься, не размахнешься во всю молодецкую ширь. Все это, разумеется, справедливо. Но своя сермяжная истина есть и в том, что без так называемых маленьких писателей не было бы и больших художников. Как нет, по слову А. П. Чехова, армии без солдат, с одними лишь генералами, как нет горных хребтов без малых вершин и отрогов, так нет и литературы без второстепенных и третьестепенных писателей. Это живая среда, без нее нет и не может быть и самого литературного процесса. Понять и осмыслить этот процесс во всем богатстве и многообразии его проявлений, постичь движение литературы во времени значит понять и самое это время, эпоху со всеми ее гражданскими, нравственными и духовными поисками и устремлениями, потерями и обретениями на нелегком пути к постижению извечных истин добра, красоты, справедливости, самого человека наконец. А коли так, то и мой скромный труд, посвященный изучению и воссозданию этой живой литературной среды, самого бытия литературы, представляется мне оправданным и необходимым. Оглядываясь на пройденный путь с вершины прожитых лет, с надеждой всматриваясь в грядущее, хотелось бы заключить эти беглые заметки не потускневшими от времени словами хорошего старого русского поэта: Мой дар убог, и голос мой не громок, Но я живу, и на земле мое Кому-нибудь любезно бытие. 1980
Евгений РаппопортТетради, найденные в ЖилкиноРаппопорт Евгений Григорьевич (20 декабря 1935, Барнаул – 23 февраля 1977, Иркутск), литературный критик, эссеист. Автор книг «Рукопись считалась утерянной», «Лет молодых наших порох», «Поэзия поиска» и др.
Недавно в Иркутском доме писателей в старых архивах нашли общую тетрадь. На первой ее странице написано: «Контрольный дневник литературных консультаций, Иркутск, начато в мае 1938 г.» Анатолий Ольхон, Константин Седых, Георгий Марков попеременно дежурили в Доме писателей, беседовали с начинающими поэтами и прозаиками, читали их рукописи, а потом заносили свое мнение в общую тетрадь. И вот она у меня в руках. С интересом листаю хорошо сохранившиеся страницы, исписанные чернилами будто вчера, а не тридцать лет назад. Постепенно обращаю внимание, что часто встречается в записях имя Ивана Черепанова. Самый «упорный» начинающий. 16 августа 1938 года Константин Седых разговаривал с ними три часа – с четырех до семи. Вот какая память осталась о той встрече: «Черепанов Ив. (Бездомный Иван). Тетрадь стихов. Очень способный человек. В стихах его много настоящих поэтических строк. Из тетради Черепанова следует выбрать несколько стихов, которые можно рекомендовать для напечатания в альманахе». 25 октября 1938 г. Анатолий Ольхон записывает: «Ив. Бездомный (Черепанов) принес стихи «На обрыве». Переданы для альманаха «Новая Сибирь». Он же – 19 февраля 1939 года: «Бездомный. Отчетливо видно, как он растет и преодолевает собственные недостатки. Новые стихи его самобытны и обещающе свежи». 2 марта 1939 года. Консультант Георгий Марков: «Был Бездомный (Черепанов). Принес свою новую вещь – поэму «Ермак». Договорились, что к 4 марта ее прочтет тов. Седых, а 7 марта возьму я. Меня интересуют не только художественные качества поэмы, но и ее историческая и мировоззренческая стороны». 4 марта 1939 года, К. Седых: «В формальном отношении поэма написана очень неплохо. Есть в ней отрывки просто удачные. Я порекомендовал Бездомному посоветоваться по поводу своей поэмы с историками (например, Кудрявцев, Кунгуров), которые, бесспорно, могут сделать ценные замечания. Кроме того, неплохо бы обсудить поэму в узком кругу писателей». Не буду утомлять читателя длинными цитатами из дневника литкон- сультаций. Скажу одно: мне захотелось узнать, как сложилась судьба Ивана Черепанова, прочитать его стихи. Но в Иркутске сегодня мало кто помнит это имя. Удалось выяснить самые общие данные. Да, немножко печатался, книгу выпустить не успел – погиб на фронте. Но все-таки мне повезло. Писательница Валентина Ивановна Марина рассказала, что в Жилкино живет сестра Черепанова. Вдвоем съездили мы в Жилкино, отыскали деревянный домик, выходящий окнами на Ангару. Домику еще больше лет, чем тетради, найденной в Иркутском Союзе писателей. Здесь вырос и провел свою юность Иван Черепанов, о стихах которого одинаково тепло отзывались разные по творческой манере литераторы, хорошо теперь известные читателям, – Анатолий Ольхон, Константин Седых, Георгий Марков. В домике и по сей день хранятся бумаги, исписанные рукой Ивана Черепанова. И фотография. На ней изображен Иван. Но как спокойно это сказано: «изображен». В портрете угадываются черты характера подлинного поэта, немножко задиристого, немножко «не от мира сего», но, конечно же, самобытного, уверенного в себе. Я приведу здесь несколько документов, из которых встанет рано оборвавшаяся биография юноши. Вот та самая тетрадь стихов, о которой упоминал Константин Седых: Годы все умчали, годы все сокрыли, Даже нашу хату набок наклонили. Говорил отец мой, землю покидая, Что теперь остался я – один хозяин. Только никогда мне не бывать им, знаю — Суждена на свете мне судьба другая. Уж давно от сельских дел я отлучился — И до самой смерти с песнями сдружился. (11.5.38 г.) Бланк газеты «Советская молодежь» – органа Иркутского обкома ВЛКСМ. В углу дата – 10 ноября 1939 г. «Уважаемый товарищ Черепанов! Просим Вас прибыть на собрание литературной группы, которое состоится 11 ноября в 6 часов вечера в помещении редакции газеты «Советская молодежь». На собрании с чтением своих стихов выступите Вы. Литконсультант И. Урманов». Стихи из газеты «Советская молодежь». Мать и сын
В год тревожный, незабвенный Власть рабочих отстоять В дальний край, в поход военный Отправляла сына мать. Провожала – говорила: — Враг отнял у нас отца, Отплати за кровь, сын милый, Бейся храбро, до конца. Вздрогнул конь, вздохнул всей грудью, Оторвался от земли. — Ну, прощай, я не забуду! — И умчался конь в пыли. Долго мать платком махала У обветренных кустов. Долго слышался за валом Гулкий, дробный стук подков. Через месяц в тихий вечер На дворе раздался гуд. Вышла мать, а ей навстречу Сына мертвого везут. Привезли, на холст у гроба Положили близ ворот. И до ночи, полон злобы, Проклинал врага народ. А назавтра утром алым, Схоронивши сына прах, Мать с бойцами уезжала С карабином на плечах. «20 ноября в актовом зале педагогического института состоится вечер иркутских поэтов. В программе вечера: вступительное слово Г. Ф. Кунгурова. 1-е отделение. Выступают молодые поэты А. Гайдай, В. Выходцев, Е. Жилкина, М. Васильев, М. Рыбаков, Е. Яшкин, И. Черепанов. 2-е отделение. Оборонные стихи и песни. Инн. Луговской, Ив. Молчанов, Ан. Ольхон, К. Седых. Песни иркутских поэтов исполняют солисты радиокомитета Булдаков и Тополев. Начало в 8 часов».
Песня, написанная Иваном Черепановым: Ах, случилось-приключилося недавно наяву На зеленом, на кудрявом да на нашем острову. На согретом теплым солнышком серебряном песке Развеселая девчонка кручинилась в тоске. Она бедная, томилася, судьбу свою кляня: — Разлучила ты, подруженька, с возлюбленным меня, На тебя ль я не надеялась и дружбу берегла? Как мне ехать теперь на берег родимого села? В это время по теченью, видит, лодочка плывет, А на ней веслом мальчишка, тихо-нехотя гребет. У мальчишки чуб волнистый, сам в рубашке голубой, Он, склонившися печально, говорит один с собой: — Задушевный мой товарищ, мне навеки ты не мил — Разбессовестный, милашку у меня вчера отбил. Я отправился за нею, и она и не ждала, Как мне ехать теперь на берег родимого села? Лодку к острову подбило, не заметил ничего, Оглянулся, а любимая не сводит глаз с него. Улыбнулся, рассмеялся, горе лютое забыл И на лодочке с собою прокатиться пригласил. Так случилось-приключилося недавно наяву. На зеленом, на кудрявом да на нашем острову. Из дневника: «28 апреля 1940 г. Сижу в коридоре здания Дворца труда. 34 комната (Союз писателей) замкнута. Жду. Пять минут назад был У. Ничего он не понимает в стихах. Халтурщик. Ничем не жертвует для слова». Эта запись сделана, когда И. Черепанов был рабочим Иркутского мясокомбината. Потом он стал учиться на рабфаке. 1940 годом датировано и неотправленное письмо, случайно уцелевшее среди стихов и дневников, адресованное родственникам: «С тех пор, как я видел вас, прошло лет девять или десять. Тогда я был мальчиком, а теперь время прошло, и мне 23 июня исполнится 22 года. Вы, конечно, узнали, кто вам пишет – Иван Черепанов, сын умершего Александра Матвеевича Черепанова. Если бы вы увидели наше село, вы бы не узнали его – так все переменилось. Монастырь наш Вознесенский сломали, и на его месте – чистота. За гостиницей, где были огороды, построен мукомольный элеватор. Недалеко от него, на бугре, где росла черемуха, как раз напротив нашей избы – мыловаренный завод и каменные здания. За старой сельской деревянной школой (их сейчас четыре) воздвигнут громадный мясокомбинат. Многое, многое изменилось. Изба наша старая стала уже не та. Она постарела еще больше и наклонилась сильно набок. Палисада вокруг нее уже нет, лишь сохранились две старые березы, которые отец садил когда- то. Что ж делать, время движется вперед и все меняет. Нужно ли жалеть об этом?» Опять стихи. Белый снег на вечерней заре. И катанье с высокой горы. Это было зимой, в январе, Помню, помню из дальней поры. Белый снег на вечерней заре. Мы стояли с тобой на бугре, Ты смотрела, прищуривши глаз, Прядь волос вся была в серебре. А за чащею таял и гас Белый снег на вечерней заре. Белый снег на вечерней заре! Пусть то время водой утекло, Пусть не будем стоять на бугре, — Помню, помню за шумным селом — Белый снег на вечерней заре. Солдатский треугольник: «11 ноября 1942 г. Здравствуйте, мама и дорогие сестренки Валя и Маня. Не сегодня так завтра мы идем на передовую линию. Она близка. Мои товарищи уже вступили в бой с фашистами. Теперь я от вас еще дальше: приблизительно 8000 километров. Здесь есть деревья – груши, сливы. Но сейчас поздняя осень, и плодов на них нет. Немцы нас пытаются бомбить. Неудачно. Их угоняют зенитки. Сбрасывали фрицы агитлистовки. Я читал. Такую чепуху городят – смешно. Выбросил. Писать кончаю. Тревога. Уходим. Ив. Черепанов». Это были последние слова, которые он написал. Мать получила вместе с похоронным извещением письмо товарищей, листок, исписанный рукой сына: «Если погибну, знайте, погиб за Родину, за родную Сибирь, чтоб была она краше, чтоб жили в ней поэты. И считайте меня большевиком.» Он не успел стать поэтом, ушел из жизни, «не долюбив, не докурив последней папиросы». Его стихи, письма, дневники лучше всего раскрывают биографию юноши, помогают понять его характер. В тетрадках, найденных в поселке Жилкино, к сожалению, не все совершенно. Но они – безусловное доказательство, что строки, оборванные вражеской пулей, могли стать подлинной поэзией. 1974
Франц ТауринПервая на АнгареТаурин Франц Николаевич (27 января 1911, с. Петровское Новосильского уезда Тульской области – 1994, Москва), прозаик. Член Союза писателей СССР. Автор книг «На Лене-реке», «Гремящий порог», «Байкальские крутые берега» и др.
Проблема АнгарыСреди многих великих рек, которыми так богата наша Родина, выделяется своей сказочной мощью сибирская красавица Ангара. Все необычно в этой удивительной реке. Если великая русская река Волга рождается в лесной глуши едва приметным ручейком, ласково переплескивающим через край заботливо снаряженного сруба, и многие сотни километров нужны ей, чтобы принять обличье великой реки, то Ангара, смело порвав каменное кольцо Байкальских гор, уже в истоке является могучим потоком почти километровой ширины. Если соседка Ангары, величайшая река Сибири – Лена весной в половодье бушует, выходит из берегов, заливая пойму на десятки километров, а летом и особенно в начале осени катастрофически мелеет, обнажая многочисленные песчаные острова и покрываясь опасными для судов перекатами, то Ангара по сравнению с нею исключительно равномерна. Причина этого – регулирующее влияние озера-моря Байкала, который, принимая в себя 330 больших и малых рек, выравнивает колебания их стоков на своей огромной поверхности. Воды впадающих в Байкал рек отстаиваются в огромном водоеме, и этим объясняется изумительная чистота и прозрачность ангарской воды, неповторимо прекрасный, бирюзово-изумрудный цвет ее и не имеющий себе равных замечательный вкус. Стремительное течение в истоке и исключительная чистота воды порождает еще одну удивительную особенность Ангары: замерзает она не с поверхности, а со дна. Донный лед, всплывая, создает обильную шугу и ведет к образованию заторов. Ледостав на Ангаре обычно сопровождается наводнением, словно река, лишенная возможности проявить свой крутой нрав весенним половодьем, наверстывает упущенное зимою. И, наконец, существенная особенность Ангары, особенность, имеющая величайшее практическое значение – крутой уклон русла. Высота падения Ангары от истока до устья Илима, то есть на протяжении менее 1000 километров – 236 метров, что примерно равно падению Волги на всем ее огромном протяжении в 3700 километров. Поэтому быстрота течения Ангары в несколько раз больше, нежели у Волги. Можно сказать, что Ангара соединяет в себе полноводность равнинной реки с бурной стремительностью горного потока. Благодаря быстроте течения и многоводности Ангара является грандиознейшим по мощности не имеющим равных в мире источником гидроэлектрической энергии. Энергетический потенциал Ангары больше, нежели у Волги, Камы, Дона и Днепра вместе взятых. Подсчитано, что Ангара ежегодно может давать свыше 60 миллиардов киловатт-часов электрической энергии. Чтобы получить столько энергии на тепловых станциях, необходимо сжечь свыше 100 миллионов тонн угля. Железнодорожный состав, груженый таким количеством угля, протянулся бы от Владивостока до Парижа. Сочетание богатейшей сырьевой базы и колоссальных запасов дешевой энергии определяет особое значение ангарской проблемы в общей перспективе дальнейшего развития производительных сил страны. Планомерное изучение проблемы Ангары началось с первых лет Советской власти. Опираясь на материалы изысканий, произведенных в 1917 году инженерами Малышевым и Вельнером, в 1920 году по заданию комиссии ГОЭЛРО была составлена записка, обрисовывающая потенциальные запасы энергии реки Ангары. С каждым годом размах исследовательских работ возрастал. В разработке проблемы Ангары приняли участие виднейшие советские деятели науки и техники: академики А. Винтер и И. Александров, профессор В. Малышев, инженеры Колоссовский, Дмитриевский и др. В настоящее время разработка узловых вопросов ангарской проблемы, в первую очередь вопросов энергетики, в основном закончена. Составлена рабочая схема использования гидроэнергетических ресурсов Ангары, предусматривающая сооружение каскада гидростанций, с полным использованием всего падения реки от истоков до устья. После сооружения всех станций каскада Ангара превратится в сплошную цепь водохранилищ, каждое из которых будет ступенью каскада. Соединенные между собою системой шлюзов, ступени Ангарского каскада образуют глубоководный путь, по которому морские суда смогут подниматься из Карского моря в Байкал. В соответствии с решением XIX съезда Коммунистической партии Советского Союза начато сооружение первой станции Ангарского каскада — Иркутской ГЭС, одной из крупнейших гидростанций Советского Союза. Она будет вырабатывать электроэнергии в два с лишним раза больше, чем Днепрогэс. Иркутская гидроэлектростанция строится по проекту инженера Суханова. Отличительная ее особенность – отсутствие водосливной плотины, так как благодаря регулирующему влиянию Байкала колебания уровня в верхнем течении Ангары невелики. Исключительно равномерный режим Ангары не только дает возможность избежать сооружения дорогостоящей водосливной плотины, но и устраняет необходимость установки резервного оборудования. Долина Ангары в створе сооружения станции относительно неширока и поэтому длина плотины значительно меньше, чем на других гидростанциях подобного масштаба. Так, например, длина плотины Иркутской ГЭС в четыре раза меньше длины плотины Цимлянской ГЭС. К тому же непосредственно в районе строительства имеются огромные запасы строительных материалов – гравия и песка, в то время как на многих других гидротехнических стройках их приходится подвозить за сотни километров. Совокупность этих благоприятных условий позволяет строить Иркутскую ГЭС с исключительно небольшими капиталовложениями на киловатт установленной мощности, и вырабатываемая ею электроэнергия будет самой дешевой в мире. Сооружение первой ангарской гидростанции существенно изменит географию прилегающего района. Плотина Иркутской ГЭС создаст подпор около 30 метров, что не только полностью перекроет падение реки от ее истока, но и поднимет уровень Байкала на 1—1,5 метра. Водохранилище Иркутской ГЭС станет заливом Байкала, который подойдет вплотную к городу Иркутску. Начало стройкиНебольшая группа механизаторов ехала на Ангару с берегов Черного моря. Все они – инженер Батенчук, техник Фесенко, экскаваторщики Кольченко, Плотников, Рыбин, шоферы братья Мериновы – работали на строительстве гидростанции неподалеку от города Сочи. Много было в пути разговоров о будущей работе, о далекой загадочной Сибири. Плотников, бывший черемховский шахтер, рассказывал о сибирской природе, о тайге, о морозах, ну и, конечно, об Ангаре. — Ее, наверное, и не увидишь, вашу Ангару, – подшучивал живой веселый Фесенко, подмигивая товарищам, – промерзает, небось, до дна, а летом и оттаять не успевает. Сам говоришь, Григорий Михайлович, у вас в Сибири зима тринадцать месяцев. — Наша Ангара, – степенно, с достоинством отвечал Плотников, – река веселая и цену себе знает. Редкий раз станет до нового года. А иной год и совсем не стает. Так что, Александр Иванович, не горюй – наглядишься. Слушатели недоверчиво покосились: мороз сорок градусов, слушать – уши зябнут, а река не стает. Разыгрывает, не иначе. Но Батенчук, оторвавшись от книги, подтвердил: правильно говорит Григорий Михайлович, бывают такие случаи, а вообще ходит подо льдом Ангара два, редко три месяца. Ну, раз Евгений Никанорович сказал, значит точно. Он все знает. И, пользуясь тем, что он вступил в разговор, вопросы задают уже ему. Особенно интересует всех, как будут работать экскаваторы в суровые сибирские морозы. — Мороз экскаватору не страшен, – отвечает Евгений Никанорович. – Впрочем, через несколько дней приедем, начнете работать, сами убедитесь. Если, конечно, – добавляет он после короткой паузы, – есть на стройке экскаваторы. Всем понятно почему «если». Стройки-то, по существу, еще и нет. Они едут одними из первых. Начинается спор: есть уже на стройке экскаваторы или нет. Мнения расходятся. К этому вопросу возвращаются не один раз. Интересно, кто окажется прав? В морозный и солнечный февральский день «южане» высадились на станции Иркутск. Первое, что бросилось в глаза, – на путях стояла платформа, груженая огромными ящиками с надписью: «Ст. Иркутск I, Анга- рогэсстрою». По габаритам ящиков сразу определили: части экскаватора. Очень обрадовались. Выходит – есть стройка. Отправились разыскивать управление. Управление строительства помещалось в центральной гостинице и занимало всего одну комнату. Прибывших занесли в списки личного состава, при этом подошедшие к столу первыми успели попасть в первый десяток. К общему приятному изумлению оказалось, что гидростанция строится, можно сказать, в городе, на южной его окраине. Центр и опорная база стройки – пригородное село Кузьмиха. Правда, пока еще, говоря «база», следовало добавлять «будущая». Поэтому поселились сначала по соседству с управлением, тоже в гостинице. Работа нашлась сразу – собирать первый экскаватор. Для опытных механизаторов собирать экскаватор не такое уж сложное дело. Но кроме знаний и опыта, необходим инструмент, транспорт. Его не было. Помощь пришла со стороны, совершенно неожиданно. Рано утром в номере Батенчука раздался телефонный звонок. Евгений Никанорович взял трубку. Кто-то густым басом поздравил строителей с приездом на Ангару, отрекомендовался главным механиком Н-ской стройки и без лишних слов перешел к делу: — Видел ваш экскаватор на путях. Могу послать вам инструмент для сборки и автомашину. Чувствую, что нуждаетесь. Батенчук горячо поблагодарил его. — Сибиряки народ дружный и привычны всегда товарища выручать, – с удовольствием сказал по этому поводу Григорий Михайлович Плотников, и все охотно согласились с такой лестной оценкой. Через несколько дней ящики с частями первого экскаватора марки «ЧКД» доставили в Кузьмиху. Сделать это было нелегко. Дорога была почти непроходима для автомашин. Точнее сказать, это была не дорога, а тропа, промятая в снегу узкими крестьянскими дровнями. В Кузьмихе остановились на перекрестке возле полуразрушенной церкви и стали разыскивать начальника первого стройучастка Тимофея Федоровича Лепендина. — Лепендин в конторе, – ответил на вопрос молодой человек со свертком чертежей под мышкой. — А где контора? — Вот на углу, – махнул тот рукой, торопливо удаляясь. Свежий февральский ветерок не способствовал продолжительному разговору. Строители – народ неприхотливый, и служебные их помещения, как правило, мало комфортабельны. Контора участка помещалась в крохотной избенке, которая отличалась от других лишь тем, что около нее толпился народ. Механизаторы вошли и поразились, как много людей может поместиться зимой в небольшой комнате. В углу за узким некрашеным столиком стоял высокий плечистый человек средних лет в суконной куртке защитного цвета и коричневой шапке-ушанке. Его забрасывали вопросами со всех сторон. — Где рукавицы? Второй день не выдают! — Когда привезут брус? — Где кузнец? Надо кайлы оттягивать. — Скоро ли выдадут аванс? С завидным спокойствием ровным голосом Тимофей Федорович отвечал на каждый вопрос коротко и четко: — Рукавицы выдадут сегодня. За брусом поехали. О заправке инструмента должен позаботиться бригадир. Аванс будет только в конце недели. Твердый и спокойный взгляд небольших глаз под нависшими косматыми бровями придавал особую убедительность его словам. С трудом протиснувшись в двери, механизаторы остановились у порога. Они стояли молча, и потому на них сразу обратили внимание. Когда же выяснилось, кто они, Тимофей Федорович вышел из-за стола, поздоровался с каждым за руку и сказал, обращаясь к притихшим строителям: — Механизаторы приехали начинать работы на основных сооружениях. А у нас еще жилье не готово. Надо торопиться. Впрочем, слова эти не следовало понимать как упрек. Стройучасток был первым и пока еще единственным на стройке и существовал всего несколько дней. 17 марта 1950 года экскаватор «ЧКД» – первый экскаватор на стройке – вынул первый ковш грунта из карьера в Кузьмихинском логу. Событие это прошло на стройке почти незамеченным, может быть потому, что выполняемая работа не входила в комплекс основных сооружений, хотя и являлась необходимым этапом строительства – сооружалась дорога, которая должна была соединить стройку с городом. Колхозные ребятишки, услышав за околицей села ровный гул дизельного мотора, окружили экскаватор, с восхищением наблюдая за его работой. Кубический ковш экскаватора, похожий на голову допотопного чудовища, со скрипом и скрежетом вгрызался в плохо оттаявший грунт, затем, разворачиваясь в воздухе, повисал над автомашиной и, откинув днище, высыпал в кузов огромную кучу гравия. Машина вздрагивала, приседая на рессорах, днище ковша, похожее на отвисшую челюсть, с металлическим лязгом захлопывалось, и зубы ковша снова жадно тянулись к поверхности забоя. Пять автомашин, весь тогдашний автопарк стройки, работали на сооружении дороги. Машины были бортовые, самосвалов стройка еще не имела, и вдоль трассы будущей дороги стояли кучками грузчики, встречая машины с грунтом. Сооружали дорогу, мягко выражаясь, с некоторым отступлением от проекта. Землеройных дорожных машин для выемки корыта под полотно дороги не было, и потому гравий сыпали прямо на неоттаявшую, кое-где еще покрытую снегом землю и прикатывали его. Потом, позднее, полотно дороги местами проседало, делали дополнительные подсыпки и, в конце концов, на удивление самим строителям, дорога получилась вполне добротная – она служит и по сей день. Первый шаг был сделан. Стройка приблизилась к городу, получила выход к железной дороге. Рождение коллективаКоллектив рос не по дням, а по часам. Со всех концов страны прибывали люди. Механизаторы с центральных строек, плотники из Кирова, колхозники из Чувашии и с Алтая. Ехали шоферы и каменщики, бетонщики и землекопы, слесари и штукатуры, железнодорожники и деревообделочники. Ехали инженеры-гидростроители, воздвигавшие четверть века назад первенец советского гидростроения – Волховскую гидроэлектростанцию имени В. И. Ленина – Тимофей Федорович Лепендин и Сергей Леонидович Малиновский и молодежь, только что окончившая институты и техникумы: Леонид Михайловский, Борис Медведев, Владимир Беляев, Валентина Гончаренко, Лев Дукельский. Многие пришли на стройку с предприятий города. В один из дней, когда еще собирался первый экскаватор, в кабинет главного механика Батенчука несмело постучался высокий смуглый человек, сообщил, что он экскаваторщик, фамилия его Михалевич, и попросил принять его на работу. — Сколько времени и где работали экскаваторщиком? – спросил Ба- тенчук. — Больше десяти лет, на заводе им. Куйбышева. — Почему же уходите оттуда? – спросил Батенчук уже не совсем дружелюбно. Он очень не любил людей, легко меняющих место работы. Но Михалевич объяснил, что со времени опубликования постановления о великих стройках его не оставляла мысль попасть туда и что если бы не большая семья, он уже давно уехал бы в Куйбышев, Сталинград или Каховку. А теперь, когда стройка здесь, в городе Иркутске, как же можно удержаться?.. Сказал, что, уступая его настоятельным просьбам, с завода его отпускают, и, немного помолчав, добавил: — А как я работал, можете справиться на заводе. Батенчук справился и после этого с большим удовольствием принял Михалевича на работу. Кольченко, Плотников и Михалевич сели за рычаги первого экскаватора. Экскаватор «ЧКД» стал на стройке своего рода университетом механизаторов. Шутники окрестили его «инкубатором»: именно из его кабины выпорхнул и разлетелся по всей стройке дружный выводок экскаваторщиков. Так это и было. В управление строительства одно за другим поступали извещения об отгрузке на стройку экскаваторов из Воронежа и Молотова, Свердлова и Новокраматорска. А профессия экскаваторщика была в стране весьма дефицитной, и нельзя было рассчитывать, что на стройку, одновременно с оборудованием, прибудут квалифицированные механизаторы. Надо было создавать свои кадры и делать это как можно быстрее: на стройку уже поступали новые машины – полукубовые «Воронежцы», шагающие экскаваторы новокраматорского завода с огромными сорокаметровыми стрелами, мощные трехкубовые «Уральцы» и юркие подвижные «ОМ-2», ласково прозванные на стройке «Омиками». Желающих научиться управлять экскаватором было много. С особой охотой брали бывших танкистов, людей, знающих и любящих технику. Всех отобранных зачислили на курсы экскаваторщиков. Курсанты прошли практическую школу под руководством ветеранов стройки Кольченко, Плотникова, Рыбина и составили экипажи новых машин. В числе первых сели за рычаги бывшие однополчане Александр Кондратов и Дмитрий Кревский, впоследствии ставшие знатными экскаваторщиками стройки. В середине лета началось первое наступление на Ангару. Выше Кузьмихи Ангара левобережной своей протокой прижимается вплотную к высокому крутому берегу, отжимая линию Восточно-Сибирской железной дороги на узкую террасу, врезанную в береговой откос. Левобережная протока сравнительно неширока – 150—200 метров, но глубока и быстра. За нею, на островах Березовом и Кузьмихинском, район основных сооружений. Чтобы выйти к нему, необходимо пересыпать протоку. Штурм реки начался в районе железнодорожного моста на южной окраине Кузьмихи. Вдоль русла протекающего под мостом ручья проложили дорогу; по ней самосвалы непрерывной вереницей возили грунт из карьера и отсыпали перемычку, перекрывая протоку. Экскаваторы Плотникова, Наумова работали в карьере круглосуточно, едва успевая грузить верткие трехтонные самосвалы. Ангара упорно сопротивлялась. Чем дальше продвигалась перемычка в русло протоки, тем яростнее бушевала непокорная река. Стремительное течение смывало кромку перемычки, перекатывая по дну и унося камни. Когда большая часть протоки была перекрыта, установилось своеобразное равновесие – сколько грунта ссыпали самосвалы с откоса перемычки, столько и уносило его бурным течением. В то же время, прорываясь через узкую горловину, река смывала противоположный островной берег, и он на глазах строителей уходил от продвигающейся к нему перемычки. Тогда пришлось взяться за топоры. Вырубали по берегу кусты и деревья, вязали из них толстые длинные фашины, опускали их в реку, придавливали огромными камнями и тут же засыпали грунтом. Так шаг за шагом теснили реку, и, наконец, откос перемычки сомкнулся с берегом острова. Одновременно в километре выше по течению сооружалась вторая перемычка. Там работали драглайны Кольченко, Кондратова, Кревского, Болсуна. Драглайн – экскаватор, ковш которого не закреплен на движущейся рукояти, а подвешен на металлическом тросе к концу длинной стрелы, он может забирать грунт значительно ниже уровня основания, на которое он опирается. Драглайны сооружали перемычку, забирая грунт тут же со дна реки и двигаясь вперед по отсыпанному слою, перекрыли протоку и вышли в район основных сооружений. Так была одержана первая победа над Ангарой. Строители получили плацдарм для развернутого наступления. В первой схватке с Ангарой молодой коллектив механизаторов получил боевое крещение, освоил новые машины, привык работать в сложных условиях. В таком же упорном труде, преодолевая трудности, формировались и другие коллективы. В труднейших условиях начинали работу на стройке шоферы первых автомашин. Гаражи еще только строились, машины стояли под открытым небом, утром после морозных ночей их разогревали кострами. Не было ремонтных мастерских, и когда надо было заглянуть в мотор, шофер обжигал пальцы о стылый металл или, меняя лопнувшую рессору, ложился под машину, постлав на снег или мокрую землю замасленную стежонку. Не каждый выдерживал в таких условиях. Слабые духом уходили. Приходят к начальнику автоуправления Шуликовскому начальник колонны и шофер, молодой статный парень с щегольскими закрученными усиками. — Отказывается работать на своей машине, – докладывает начальник колонны. — Почему? – коротко спрашивает Шуликовский. — Новую просит. — А на старой кто будет ездить? – обращается Шуликовский к парню. — А это уже не мое дело, – развязно отвечает тот. — Чье же? — Ваше. — Тоже правильно. Ну вот, раз мое, я и определяю: ездить на этой машине тебе. — Не буду! – взрывается парень. – Не хотите дать машину – давайте расчет, – и с вызывающим видом швыряет на стол заготовленную бумажку. Шуликовский молча берет бумажку. Крупное выразительное его лицо темнеет. Не отводя глаз от пытающегося бодриться парня, он нащупывает на столе ручку, затем еще раз перечитывает заявление и крупно, с нажимом пишет: «уволить». Когда опешивший парень уходит, начальник автоколонны говорит: — Зря отпустили, Станислав Петрович. Не хватает у нас шоферов. — Это не шофер, а водитель, – с сердцем возражает Шуликовский, вкладывая в это слово особый, пренебрежительный смысл. – Только баранку крутить. А случись что с машиной – бежит к дяде. Я к нему давно приглядываюсь. Лодырь и от учебы отлынивает. Такому нельзя доверить станцию строить. Бывает, что с просьбой об увольнении приходит человек стоящий. Мало ли что может случиться: обижен человек начальством, или товарищи сманивают на другое место, или семейные обстоятельства вынуждают. Для такого Шуликовский находит другие слова: — Понимаю я тебя, друг, – говорит он, и сильный его голос звучит по-товарищески, задушевно. – Трудно. Понимаю. Всем трудно. А что же ты думаешь, и я бы на свою шею хомут полегче не нашел? Ну и давай, уйдем. Станцию, первую на Ангаре, без нас построят, а мы легкой жизни искать пойдем. Ладно ли будет? Он говорит с глубоким убеждением, что его поймут, и если человек действительно стоящий, так оно и получается. Проходили один за другим горячие трудовые дни. В районе основных сооружений начали выемку котлована под здание ГЭС, насыпали ограждающие перемычки, били шпунт и отсыпали грунт в тело плотины. На окраинах Кузьмихи поднимались стены подсобных предприятий стройки: лесокомбината, гаражей, автомастерских, ремонтно-механического завода. На холмах левого берега среди березовых перелесков вырастали кварталы рабочих поселков. Стройка росла, ширилась и крепла. И самое главное, рождался коллектив. Новая техникаСтройка на Ангаре предельно механизирована. Человеку, впервые посетившему ее, прежде всего бросается в глаза, как мало людей работает на огромной стройке. Да, впрочем, и механизмов, на первый взгляд, не так уже много. На обширной территории в несколько квадратных километров расставлены два десятка экскаваторов, наполовину скрытых за высокими отвалами грунта. Между отвалами и отработанными карьерами по многочисленным дорогам идут машины. Их много, уже не десятки, а сотни, но, рассредоточенные на огромном пространстве, они не поражают своим количеством. И хотя, кроме автомобилей и экскаваторов, на стройке работают и другие машины: медленно ползут по зеленому полю острова неуклюжие скреперы и бульдозеры, по подъездным путям снуют паровозы, проталкивая длинные цепочки вагонов и платформ, на дне котлована разворачиваются стрелы подъемных кранов – все это теряется на фоне огромных масс вздыбленной земли. Смотришь и поражаешься: как много уже сделано за короткий срок жизни стройки. А сделано действительно много. Только за 1953 год коллектив управления механизации выполнил около семи миллионов кубометров земляных работ. Чтобы выполнить в такой же срок эти работы вручную, потребовалось бы 30 тысяч землекопов и грабарей! Следует оговориться, что расчет этот имеет только иллюстративное значение. Имея на вооружении лишь кайло, лопату и грабарку, работы по выемке грунта и насыпи плотины можно было бы производить только летом. А если учесть, что основная масса грунта на ангарской стройке берется из-под воды, чего уже никак не сделаешь вручную, станет ясно, что без современных мощных механизмов воздвигнуть сооружение подобного типа и масштаба практически невозможно. Строительство оснащено самой совершенной новейшей техникой. Механизмы, работающие на Ангаре, это чудесный сплав творческого гения советских конструкторов, высокого уровня технической культуры советского машиностроения и замечательного мастерства советского рабочего класса. Замечательное мастерство проявляют и строители в использовании новой, зачастую уникальной техники. Когда стало известно, что на стройку поступит большой шагающий экскаватор, четвертый по счету из выпущенных Уральским заводом машиностроения, строители тщательно подготовились к его приему. Старейшего экскаваторщика стройки Николая Митрофановича Кольченко отправили на Волго-Дон. Там в донских степях прокладывал трассу будущего канала первый в стране и во всем мире большой шагающий. Николая Митрофановича тепло встретили на Волго-Доне. Оказалось, что командир экипажа, ныне известный всей стране Герой Социалистического Труда Анатолий Усков, как и Кольченко, бывший фронтовик. Оба – офицеры-артиллеристы. Надо полагать, что и это случайное обстоятельство пошло на пользу общему делу, и через полгода Кольченко вернулся на Ангару, в совершенстве овладев искусством управления грандиозной машиной. Монтажную бригаду для сборки большого шагающего комплектовали как будущий экипаж машины. У главного механика стройки был выбор. Десятки механизаторов оспаривали право работать на новой машине. Возглавили бригаду инженер-электрик комсомолец Михайловский и опытный мастер-слесарь коммунист Владимир Саламатов. В эту же бригаду включили и Николая Кольченко. Под руководством специально приехавших шеф-монтеров Уралмашза- вода бригада начала сборку большого шагающего. Работая, одновременно и учились. Изучали конструкцию машины, правила эксплуатации, искусство управления. В канун 35-й годовщины Октября Николай Митрофанович Кольченко сел за рычаги в кабине большого шагающего и вынул первый ковш грунта. Экскаватор «ЭШ-10-75» вошел в строй действующих механизмов. Начался период освоения. Он был нелегким для молодого экипажа, особенно потому, что осваивать машину пришлось в суровых условиях сибирской зимы. Сначала гигант никак не мог научиться «ходить». Левая нога-лыжа отставала от правой. — Наш новорожденный припадает на левую ногу, – шутил Саламатов, хотя именно его больше всех задевали эти капризы «младенца». Он заведовал гидравлическим механизмом, регулирующим процесс шагания. Не одну бессонную ночь провел Владимир Александрович, пытаясь найти причину странного явления. Причина оказалась очень простой. Масло, работающее в системе гидравлики, сгущалось от холода и медленнее циркулировало по трубам. А так как трубы, соединяющие масляный бак с механизмом шагания, были разной длины (левая примерно в два раза длиннее), то левая лыжа запаздывала. — Это что же, выходит, ему в Сибири не климат! – с досадой воскликнул кто-то из экипажа. — Приучим, – уверенно сказал Саламатов, – станет сибиряком. И действительно приучили. Увеличили сечение левой трубы, ускорили этим доступ масла в левый цилиндр, и экскаватор солидной неторопливой походкой направился к своему забою. Его поставили на выемку отводящего канала. Он должен был вырыть новое русло, достаточно вместительное, чтобы пропустить всю воду Ангары, прошедшую через турбину машинного зала. Начались трудовые будни. Внимание всего многотысячного коллектива строителей было приковано к большому шагающему. Вряд ли был такой человек на стройке, который не побывал бы в эти дни на отводящем канале. Недалеко от котлована на ровной поверхности покрытого снегом поля высится странное здание. Огромный почти кубический корпус, целиком сделанный из металла, окрашенный в серовато-стальной цвет, по высоте равен четырехэтажному дому. Как дуло исполинского орудия, протянулась труба 75-метровой стрелы. К концу ее, поднятому на сорок метров над землей, подвешен ковш на тонких стальных тросах. Доносится ровное гудение моторов. Похоже, что это корпус работающего завода. Но это необычный завод. Медленно и почти бесшумно он поворачивается, и конец стрелы описывает высоко в небе огромную дугу. Массивный ковш уносится к концу стрелы, уменьшаясь на глазах. Теперь он кажется совсем небольшим, и даже трудно поверить, что объем его – десять кубических метров и что в него можно свободно въехать на «Победе». И только когда ковш опрокидывается и десятки тонн гравия широкой темной струей падают вниз, ударяясь с глухим гулом о мерзлую землю, можно представить истинную его вместимость. — Вот это копает! – восхищается паренек в замасленной стежонке. Достаточно бросить взгляд на его измазанное сияющее лицо, чтобы понять: он тоже механизатор – это видно по костюму, – много отдал бы, чтобы быть сейчас не среди зрителей, а на борту чудесной машины, полноправным членом ее экипажа. — Заменяет восемь тысяч человек, – поясняет кто-то. — Да, это не «Омик». — И даже не «Уралец». — Тоже «Уралец». — «Уралец», да не тот. Это большой «Уралец». — Да, хороша машина! Таково общее мнение. Но после первого месяца работы результаты оказались более чем скромными. Сказались трудности освоения сложного механизма. Молодой экипаж еще только набивал руку и учился чувствовать машину. Вносила свои поправки зима. На мерзлом грунте быстро «съедались» зубы ковша, и их то и дело приходилось менять. Подолгу задерживали взрывники, подготовлявшие забой. Словом, причин было много. Нельзя было похвалиться итогами и второго месяца. «Болельщики» большого шагающего почувствовали себя задетыми. Обнаружились скептики, кое-кто из механизаторов начал подшучивать. Вот именно в этот период особенно ярко проявились замечательные качества молодого экипажа, состоявшего почти целиком из коммунистов и комсомольцев. Ни один из них не сдрейфил. Первые трудности закалили экипаж, выработали в небольшом коллективе традиции взаимной выручки, товарищеское чувство локтя. Большой шагающий виден со всех концов стройки. Виден днем и ночью, когда гигантская стрела, расцвеченная яркими огнями прожекторов, величественно разворачивается в темном ночном небе. И как только стрела останавливается, будь то днем или ночью, все смены собираются на экскаватор, и никто не уйдет, пока причина остановки не будет устранена. День за днем большой шагающий набирал темпы. Все три смены, соревнуясь между собой, боролись за общий успех экипажа. С начала 1953 года экскаватор стал выполнять план. А летом, когда отпала надобность во взрывных работах и прекратились каждодневные простои, экипаж начал ставить рекорды. 22 июля 1953 года газета стройки «Огни коммунизма» писала: «16 июля была достигнута рекордная выработка в смене старшего мастера Меринова. За смену И. П. Меринов вынул более 4000 кубометров грунта. Это наивысшая сменная выработка за весь период работы большого шагающего на нашей стройке. 18 июля коллектив одержал новую производственную победу. Вынув за сутки (сменами старших мастеров Кольченко и Шишкина) 8291 кубометр грунта, экипаж «ЭШ-10-75» выполнил суточный план на 164%». 4 сентября газета сообщала: «31 августа смена коммуниста И. П. Меринова поставила новый сменный рекорд, вынув 5278 кубометров. Суточная выработка за 31 августа также является рекордной. Смены старших мастеров Маринова и Шишкина дали 9035 кубометров. Месячный план экипажем выполнен на 143%, сверх плана вынуто более 50 000 кубометров грунта». Экипаж большого шагающего прочно утвердился в почетном ряду передовиков стройки. Теперь уже в дни получек не было оснований иронизировать. Месячный заработок каждого члена экипажа составлял 4—5 тысяч рублей. Как ведущий коллектив стройки, экипаж большого шагающего выступил инициатором предоктябрьского соревнования, обязавшись при этом завершить годовой план к 7 ноября. Слово с делом не разошлось. 7 октября на стройке была расклеена «Молния»: «Новый рекорд экипажа большого шагающего. В ночь с 6 на 7 октября смена старшего мастера И. П. Меринова (мастер П. А. Парамонов, помощник мастера А. А. Рыданских) вынула 6006 кубометров грунта». А «Молния» за 20 октября извещала строителей: «Утром 19 октября экипаж большого шагающего завершил выполнение годового плана и сейчас работает в счет плана 1954 года». Когда подвели итоги первого года работы большого шагающего, оказалось, что на Ангаре хорошо освоили опыт Волго-Дона. Копая водоотводящий канал в сложных условиях выемки грунта из- под воды, молодой экипаж дал годовую выработку – миллион триста тысяч кубометров. И, что особенно примечательно, – экипаж настолько освоил новую сложнейшую технику, что внес ряд предложений по совершенствованию конструкции машины. Предложения эти были приняты конструкторами Урал- машзавода, с которыми строители поддерживают тесный творческий контакт. Если экскаваторщики гордятся своим флагманом – большим шагающим, то с такой же гордостью говорят автотранспортники о сверхмощных самосвалах Минского автозавода. МАЗ-525 называется эта замечательная машина. На стройке называют ее проще – большой МАЗ. Чтобы дать представление о его размерах, достаточно сказать, что колеса у него в рост человека, сиденье шофера без малого на уровне второго этажа и поднимаются туда по специальной лесенке, огражденной металлическими перилами, а в кузов может свободно въехать автомашина-полуторка. Грузоподъемность его 25 тонн – полторы тысячи пудов! Величина его настолько необычна для автомобиля, что когда один из первых МАЗов появился в колонне строителей на первомайской демонстрации, то многие зрители решили, что это бутафория, и один из особо недоверчивых скептиков даже пытался поковырять перочинным ножиком его массивный стальной кузов. МАЗ-525 – последняя новинка советской автомобильной промышленности. Стройка на Ангаре получила их одной из первых. Так же как экипажу большого шагающего, коллективу автотранспортников пришлось пережить трудности периода освоения. В машинах первой серии – машинах по сути дела экспериментальных – были конструктивные недочеты. Первые МАЗы были вручены лучшим опытнейшим шоферам, которые, изучая машины, одновременно искали пути улучшения конструкции отдельных узлов. Когда был накоплен известный опыт, шоферов Владимира Бышевского и Ростислава Наумова отправили в Минск. Главный конструктор машины внимательно изучил все предложения ангарцев: конструктивные недостатки, выявленные при эксплуатации машин первой серии, были устранены. Сейчас на стройке десятки больших МАЗов. Именно коллектив автоколонны МАЗ-525 решает успех наиболее трудоемких, колоссальных по масштабам работ по насыпям плотины. Мы рассказали только о двух уникальных машинах, представляющих последнее слово советского машиностроения, из числа многих сотен механизмов, работающих на стройке. Экскаваторы, бульдозеры, скреперы, самосвалы вынимают, перемещают и укладывают миллионы кубометров грунта, десятки подъемных кранов от трехтонных автокранов до сверхмощных портально-стреловых кранов с вылетом стрелы на сорок метров работают на монтаже конструкций и укладке бетона, сотни кубометров которого ежесуточно приготавливает автоматизированный бетонный завод. В настоящее время на стройке приготовление бетона механизировано на 100%, земляные работы и укладка бетона – на 99,5%. Вот почему на огромной стройке так немного рабочих. ТворчествоНоваторство – характерная черта коллектива строителей Ангарской ГЭС. Здесь проект воспринимают творчески и смело вносят в него поправки, когда это подсказывается жизнью. Пересыпав левобережную протоку, экскаваторы вышли в район основных сооружений. Они должны были стать на разработку котлована под здание ГЭС. Предстояло вынуть свыше миллиона кубометров грунта с тем, чтобы, углубившись на двадцать метров ниже уровня воды в реке, добраться до прочных скальных пород, на которые можно ставить фундамент гидростанции. Задача осложнялась обилием грунтовых вод. Невысокие плоские острова Ангары состоят из аллювиальных отложений, то есть смеси песка и гравия, нанесенных и отложенных рекой в течение тысячелетий. Грунт этот легко пропускает воду, и потому уровень грунтовых вод одинаков с уровнем воды в реке. При выемке котлована образуется озеро, воду из которого необходимо непрерывно откачивать. Забегая вперед, скажем, что из котлована каждый час выкачивается свыше 12 тысяч кубометров воды. По проекту выемку грунта из котлована предполагалось вести «сухим способом», то есть после того, как уровень грунтовых вод будет понижен и котлован будет осушен. Но экскаваторщики вышли в район основных сооружений ранее, чем на стройку поступили насосы для оборудования станций водоотлива. Ждать их – значило оттянуть надолго начало работ в котловане, потерять целый строительный сезон. Надо было найти другой, не предусмотренный проектом способ разработки котлована. Решение было найдено. Оно опиралось на опыт уже проведенных работ. Когда драглайны Кольченко, Кондратова, Болсуна и Кревского пересыпали протоку, значительную часть грунта они брали из-под воды. При этом экскавация шла вполне нормально. Грунт, состоящий из смеси гравия и песка, легко отдавал воду, до краев наполнял ковш и хорошо разгружался. Явилась мысль начать разработку котлована таким же способом – выбирать грунт из-под воды. Кто именно впервые выказал мысль, впоследствии так и не могли установить, видимо, она созрела одновременно у многих. Но чья бы она ни была, это была правильная мысль, и ее приняли к исполнению. Экскаваторы встали на кромку будущего котлована и начали выемку грунта. При этом оказалось возможным вынимать грунт, грузить сразу на самосвалы и подавать на отсыпку перемычек котлована. Работы развернулись полным ходом, и когда насосы прибыли на стройку и в котловане смогли, наконец, начать водоотлив, со дна его уже были вынуты сотни тысяч кубометров грунта. В дальнейшем экскавация из-под воды прочно вошла в практику стройки и во многом определила размах и темпы земляных работ. Значительная часть грунта, уложенного в тело плотины, добыта из-под воды со дна Ангары. Это далеко не единственный пример новаторской практики ангарских гидростроителей. Отсыпка плотины, на первый взгляд, дело несложное. В действительности это далеко не так. Плотина, создавая огромную разницу уровней на верхнем и нижнем бьефе, испытывает колоссальное давление воды. Поэтому от нее требуется особая прочность. Достигается это, прежде всего, особо тщательным уплотнением грунта, укладываемого в тело плотины. Многолетняя практика гидростроительства выработала соответствующие способы отсыпок для каждого типа грунтов. В проекте Ангарской гидростанции предусматривалась весьма сложная схема организации работ по отсыпке плотины: гравелистый грунт, заготовленный в карьерах экскаваторами, подвозится в саморазгружающихся платформах-думпкарах по специально проложенной железнодорожной ветке. Затем он шагающими экскаваторами подается на плотину, разравнивается бульдозерами слоем в 10—15 сантиметров и укатывается тракторами или уплотняется специальными вибромашинами. Для того чтобы обеспечить уплотнение грунта, необходимо тщательно выдерживать минимальную толщину слоя. Но это и является ахиллесовой пятой всей схемы. Во-первых, при такой незначительной толщине слоя интенсивность работ крайне низка, во-вторых, и это главное, отсыпку можно вести только в летние месяцы, так как зимой грунт в тонком слое будет промерзать, что совершенно недопустимо при возведении гидротехнических сооружений. Практически в условиях Сибири, с ее длительной зимой, отсыпка плотины грозила затянуться на многие годы. Нужно было найти другой, более производительный способ отсыпки. Задача казалась неразрешимой, ибо ускорять темпы, жертвуя качеством, конечно, было невозможно. Решение подсказала сама жизнь. На стройке осваивали новую технику: мощные 25-тонные МАЗы. В поисках способа наиболее эффективного их использования в коллективе родился новый метод отсыпки плотины, детально разработанный инженерами строительства С. Н. Моисеевым и А. И. Логуновым в содружестве с кандидатом технических наук В. К. Ремезниковым. Грунт стали подавать на плотину большими МАЗами, увеличив при этом толщину отсыпаемого слоя до 1,5 метра, то есть в десять раз против предусмотренного проектом. Представители проектной организации сначала встретили это предложение в штыки. — Это поведет к резкому снижению качества работ. Могут быть катастрофические последствия, – категорически заявили проектировщики. Но подавляющее большинство специалистов стройки высказалось за новый способ. Были организованы длительные и тщательные испытания, которые убедительно показали, что огромный вес груженого МАЗа (50 тонн) уплотняет в нужной степени полутораметровый слой грунта. — Под тяжестью груженого МАЗа рухнули все доводы наших оппонентов, – сказал главный инженер строительства С. Н. Моисеев, получив результаты проведенных испытаний. Новый метод победил. Новый способ не только резко повысил темпы отсыпки. У него было еще одно преимущество, особенно важное в условиях Сибири. Отсыпка полутораметровым слоем позволяла вести работы зимой, толщина слоя устраняла опасность промораживания грунта. Задача повысить темпы сооружения плотины, не снижая качества работ, казавшаяся вначале неразрешимой, была с успехом решена. Жизнь стройки каждый день ставит новые вопросы. Увеличились объемы бетонных работ, начал остро ощущаться, особенно в зимнее время, недостаток песка. Инженеры Батенчук, Гуленков, Фри- штер конструируют специальный грохот для сортировки грунта и предотвращают срыв бетонных работ. Создалась угроза остановки шагающих экскаваторов – быстро изнашивались тросы. Старший машинист экскаватора Малков находит способ сращивания тросов, дающий возможность удваивать срок их службы. Отстала зачистка скального основания в котловане, которая производилась вручную. Экскаваторщики Плотников, Лысенко, Храмовских осваивают производство этих работ экскаваторами. Подобных примеров бесчисленное множество. Коллектив строителей работает творчески, смело применяя новаторские методы. Именно в этом секрет успехов коллектива, уверенно из месяца в месяц перевыполняющего свои производственные планы. Ангара выходит из береговОсобенно ярко проявились замечательные качества коллектива в тревожные дни зимнего паводка в январе 1953 года. Паводок всегда опасен для гидростроителей. История гидростроения знает десятки случаев, когда буйная вешняя вода в несколько часов уничтожала результаты многолетнего труда. Неизмеримо опаснее паводок зимний, когда вода не только разрушает, но и лишает возможности восстановить разрушенное, оставляя после себя сплошную ледяную броню. Перед новым годом стояли сильные морозы. Река начала покрываться льдом. Затем бурное течение взломало смерзшиеся ледяные поля, раздробило и вздыбило их и понесло вниз, создавая заторы. Уровень воды поднимался на глазах. Река словно проглатывала белые пятна заснеженных островов, заполняя темной дымящейся водой всю пойму от берега до берега. Откосы островной плотины с каждым часом становились ниже. Вода хлынула через плотину. Значительная часть строительной площадки была затоплена. Вода подступила к перемычкам, угрожая прорваться в котлован. Все силы были брошены на спасение котлована. Затопить его – значило потерять целый строительный сезон, понести многомиллионные убытки. Вода, еще не достигнув верхнего гребня перемычек, катастрофически прибывала, просачиваясь в котлован сквозь гравийные грунты. Все имеющиеся насосы были установлены. Их общая мощность оказалась на пределе. Достаточно было выйти из строя хотя бы одному крупному насосу, и котлован был бы залит. Слесари и мотористы во главе с механиком основных сооружений коммунистом Кирилловым в жестокие морозы сутками дежурили у насосов, чутко улавливали малейшие неисправности и тут же на ходу устраняли их. Кириллов трое суток не выходил из котлована. Но если насосы и успевали откачивать фильтрующие воды, то они, конечно, не смогли бы откачать потоки, грозящие хлынуть через гребни перемычек. Поэтому, опережая подъем воды, строители непрерывно наращивали перемычки. Экскаваторы, вгрызаясь в отвалы грунта, добирались до талого гравия и безостановочно ковш за ковшом швыряли его в кузова самосвалов. Шоферы на почти немыслимых скоростях вели машины по дорогам, местами уже перехваченным водой, и брызги, вырывающиеся из-под колес, застывали на кузовах ледяными подтеками. На перемычках землекопы в оледеневших стежонках, не останавливаясь ни на минуту, разравнивали сброшенные самосвалами кучи гравия, наращивали гребни и заливали их водой, создавая водонепроницаемую гравийно-ледяную стену. Экскаваторы работали до последней минуты. Машина Александра Кондратова была отрезана разливом реки. Когда погрузка грунта закончилась, экипаж вывел экскаватор на незатопляемую отметку, а люди уходили с машины вброд по дымящейся ледяной воде. Самоотверженным трудом строители отстояли котлован. Ангара смирилась и отступила. С гордостью вспоминают на стройке о «ледовом походе» шагающего экскаватора № 6. После зимнего паводка многие гравийные карьеры оказались подо льдом. Решили выводить шагающие экскаваторы на берег главного русла реки и, поднимая грунт со дна, заготавливать его в отвалы для летних насыпей. Шестой шагающий был отрезан от главного русла застывшими протоками и озерками. По общему мнению, ему предстояло бездействовать до весны. Но экипаж экскаватора не мог согласиться с таким решением. Простаивать несколько месяцев было обидно. Старший машинист Григорий Михайлович Плотников собрал бригаду и поделился с товарищами возникшей у него мыслью – вывести машину к забою. по льду. Экипаж поддержал своего бригадира. Смелое, на первый взгляд даже дерзкое решение экипажа было вполне обоснованным. Механизаторы тщательно проверили предполагаемый путь экскаватора, пробили во льду около трехсот шурфов и проложили трассу перегона по таким местам, где глубины не превышали полутора метров. Плотников пришел в управление строительства. Его выслушали и предложение отвергли. — Нельзя рисковать машиной, – сказали ему. Тогда Плотников выложил промеры глубин, и руководителям стройки пришлось согласиться с доводами экипажа. Разрешение было дано, и экскаватор тронулся в путь. Путь был нелегким. Продвигались медленно, прощупывая дорогу перед каждым шагом. Там, где лед касался дна или плотно лежал на воде, он выдерживал вес экскаватора. Но на пути попадались изолированные от русла озерки, часть воды из них ушла или вымерзла, и лед оставался на весу. В таких опасных местах дорогу вымащивали шпалами, предусмотрительно заготовленными по всей трассе. Экскаватор, опускаясь пятой на шпалы, проламывал лед, из пролома вырывались фонтаны ледяной воды, обдавая брызгами стенки экскаватора и работавших возле него людей. Люди проворно подкладывали шпалы под лыжи, и опасное место оставалось позади. Хуже всего было, когда при очередном шаге проваливалась одна лыжа и экскаватор угрожающе кренился набок. Тогда лыжи подтягивали вверх, люди под обжигающим морозным ветром спускались в воду, мостили там клетки из шпал, опираясь на них, экскаватор вышагивал на лед и упорно двигался дальше. К исходу третьих суток экскаватор вышел на берег реки. Воля людей победила и здесь. Встав в забой, шестой шагающий до весны вынул около ста тысяч кубометров грунта. Фундамент гидростанции заложенНа конечной остановке, возле клуба второго поселка, Григорий Михайлович Плотников высадился из автобуса. Для того чтобы попасть на основные сооружения, куда он держал путь, совсем не обязательно было ехать во второй поселок из Кузьмихи, где жил он в небольшом домике, построенном своими руками в первый же год работы на стройке. Ближе было через огород на берег Ангары и по линии железной дороги мимо бетонного завода выйти прямо к котловану. Но Григорий Михайлович не торопился. Он утром сменился с работы, а сейчас шел на торжественный митинг. Ему в числе других передовиков стройки было предоставлено право участия в укладке первого блока фундамента гидростанции. Григорий Михайлович не спеша огляделся, полюбовался новыми двухэтажными домами, ровной шеренгой протянувшимися вдоль улицы, в конце которой виднелось красивое светлое здание новой средней школы, окинул взглядом окруженные березовыми перелесками третий, четвертый и пятый поселки, вспомнил, что когда приехал он на стройку, не было на этих склонах ни одного домика, и медленно пошел к берегу реки. Да, обстановка меняется и быстро меняется. Три года назад ему пришлось самому после работы строить себе жилье, сейчас же вновь прибыв- тих семейных ожидают квартиры, холостых – хорошо оборудованные общежития, а скоро, когда закончатся затянувшиеся работы по благоустройству, рабочие поселки стройки не уступят лучшим кварталам города. По пути Григорий Михайлович задержался возле строящихся в первом поселке одноквартирных каменных коттеджей с крутоверхими черепичными крышами и порадовался за людей, которые будут жить в этих уютных домиках. Здесь Григория Михайловича догнал Александр Васильевич Кондратов. Он тоже шел на митинг. Разговаривая, они вышли на крутой берег. Внизу широко раскинулась стройка. Левобережная протока Ангары перекрыта насыпью. На отвоеванном у реки пространстве построен мощный бетонный завод, занимающий со своими коммуникациями, воздушными и подземными, площадь в несколько гектаров. Правее – котлован, в котором сегодня закладывается фундамент ГЭС. По соседству с массивной громадой высоко поднявшейся плотины котлован кажется совсем небольшим. Лишь вглядевшись в кажущиеся удивительно маленькими экскаваторы, убегающие от них самосвалы и едва различимые фигурки людей на дне котлована, начинаешь ощущать его размеры. И становится понятно, почему двадцатиметровые металлические опоры бетоновозной эстакады, уже почти перекрывшей котлован, кажутся ажурными, воздушно легкими. Вдоль русла реки, омывающей остров, на котором покоится средняя часть плотины, громоздятся отвалы грунта, над ними разворачиваются стрелы экскаваторов. На 75-метровой стреле большого шагающего виден издали яркий лозунг «Вперед к коммунизму!» От экскаваторов вереницами движутся 25-тонные самосвалы. Они поднимаются на верх плотины и уходят к концу ее, почти достигающему противоположного берега. Пойма Ангары на девять десятых перекрыта плотиной. Реке оставлен лишь узкий двухсотметровый проход, который сужается с каждым днем. Воздух наполнен многоголосым гулом стройки. Грохочут транспортеры и бетономешалки бетонного завода. Перекликаются гудки экскаваторов, автомашин и паровозов. Доносятся глухие размеренные удары парового молота, забивающего шпунт. Время от времени по Транссибирской магистрали, пролегающей над самым котлованом, с грохотом проносятся большегрузные товарные и быстрые пассажирские поезда. Григорий Плотников и Александр Кондратов долго стояли на крутом берегу. Люди разного возраста, разного характера, разной жизненной судьбы, они думали об одном, но каждый по-своему. Плотников вспоминал старую, с детских лет запавшую в память Сибирь, могучие, веками дремавшие силы которой пробудил к жизни советский человек. Кондратов вспоминал тысячи верст трудных военных дорог, оставшихся позади, и думал о том, что, завоевав право на мирный труд в огне сражений, он теперь закрепляет свою победу. Из-за поворота показался стремительный экспресс «Москва – Пекин», оставил за собой узкую полоску светлого дыма и скрылся за склоном горы. Резкий гудок прервал раздумье. — Пошли, Григорий Михайлович! – сказал Кондратов. – Пора. По склону горы, обгоняя их, спешили жители рабочих поселков. Некоторые в рабочих спецовках – им предстояла после митинга работа в вечерней смене. Большинство в праздничной нарядной одежде, многие семьями, с детьми на руках. С горы было видно, как по многочисленным дорогам со всех концов стройки стекались в котлован толпы людей. Вереницей шли автобусы и легковые машины с гостями из города. Когда Плотников и Кондратов спустились в котлован и подошли к трибуне, установленной на двух автомашинах, весь огромный откос наклонной плиты водобоя был заполнен празднично оживленными людьми. На трибуну поднялись начальник строительства, парторг ЦК на стройке, главный инженер, руководители области и города. Парторг ЦК поздравил строителей и дорогих гостей, собравшихся на радостный праздник, и объявил митинг открытым. Над многотысячной толпой поплыли величавые звуки государственного гимна. Круживший над котлованом самолет сбросил пачку листовок, они белой стайкой закружились в воздухе. Навстречу им взмыла пара белых голубей и скрылась в голубом небе. К трибуне подошел начальник строительства. Он говорил о трудном и славном пути коллектива, которому выпала высокая честь претворить в жизнь историческое решение XIX съезда партии начать освоение гидроэнергетических ресурсов реки Ангары. Об этом же думали тысячи людей, и каждый давал слово и впредь быть достойным высокой чести. Фундамент первой станции ангарского каскада заложен. Первый начальный этап строительства завершен. Впереди у строителей еще много трудовых дней и ночей, много сложных задач, много неожиданных трудностей. Но у коллектива есть главное – трудовой опыт, товарищеское чувство локтя, непоколебимая решимость преодолеть любые трудности. В этом залог успеха. 1954
|
|