НА КАЛЕНДАРЕ

Жить будем дольше!

Владимир МАКСИМОВ, литератор   
14 Января 2016 г.

 

Не подумайте, дорогие читатели, что это шутка. В нынешнем году мы, в самом деле, будем жить дольше... на один день, ибо 2016 год – високосный, и в нём будет не 365, а 366 дней. А если их ещё наполнить смыслом, то им вообще цены не будет. Помните, как писал Киплинг своему сыну из Индии в Лондон: «Наполни смыслом каждое мгновенье – часов и дней неумолимый бег. Тогда весь мир ты примешь во владенье. Тогда, мой сын, ты будешь человек». Вот от Киплинга, очень хорошего, кстати, писателя, я и хочу перейти к основной теме статьи – литературе, разговор о которой обещал продолжить в декабрьской публикации.

«Вот хитрован! – скажет иной читатель, – завлёк заманчивым заголовком о долгой жизни, а сам собирается говорить о литературе». Да, таковы уж законы жанра – заголовок должен привлекать. Правда, и сама статья при этом должна быть хотя бы интересной. Надеюсь, что не разочарую вас, поскольку считаю, что тема статьи – литература – это тот фундамент, на котором держится культура любого народа. Особенно народа «самой читающей страны мира». Правда, таковыми мы были в 60-х, 70-х, 80-х годах прошлого века. Нынешний читатель стал гораздо малочисленнее, да и проблемы перед ним стоят совсем иные. Мы-то были озабочены тем, где и как добыть хорошую книгу. А нынешние – как не приобрести плохую?

Ведь прилавки книжных магазинов теперь прямо-таки прогибаются от изобилия всевозможной книжной продукции. Именно продукции, так как книгами большинство из всего этого назвать трудно и нынешний век вслед за золотым и серебряным веком литературы скорее можно назвать веком макулатуры. В этом море макулатуры, наполняемом различными сомнительными издательствами, легко потеряться даже искушённому читателю.

С недавних вот пор пошла мода на этакие книжные «кирпичи» – толстенные книги с перечислением на обложке всевозможных регалий и премий автора. И неискушённый читатель на это клюёт, видимо полагая, что ту или иную премию за просто так не дают. На самом же деле большинство литературных премий ныне – это некий междусобойчик, где все друг друга знают и обсуждают по принципу: «кукушка хвалит петуха...»

Вот и я однажды купился на броскую рекламу обложки, что «...книги Михаила Веллера так популярны, что их даже крадут в библиотеках». Купился и купил книгу вышеупомянутого автора «Легенды Невского проспекта». С трудом, но всё же дочитал её до конца да так и не обнаружил в ней то, за что её хотелось бы украсть из библиотеки. Может быть, за вес при сдаче той же макулатуры? В книге как-никак 700 страниц с гаком! Ведь большинство повестей и рассказов в этой книге построены на анекдотичной ситуации или неблаговидных поступках известных людей, о которых автору каким-то образом стало известно. Но анекдот не может быть литературным жанром, а копание в чужом грязном белье не только выглядит мелко и пошло, но и всегда считалось делом неприличным.

Или ещё один способ завлечь читателя, когда тебе настоятельно рекомендуют обязательно прочесть ту или иную книгу, уже восхитившую умы многих. Вот и мне порекомендовали: «очень жизненную книгу о нашем времени» Юрия Полякова «Треугольная жизнь».

Книга из 1084 страницы вмещает в себя два романа: «Задумал я побег», «Грибной царь» и повесть «Возвращение блудного мужа». В наблюдательности, остроумии, самоиронии и знании современной жизни автору, конечно же, не откажешь, но вся книга читается, в лучшем случае, как газетная публицистика в тысячу страниц, повествующая во всех трёх произведениях о банальном семейном треугольнике. Когда дети вроде уже взрослые и самостоятельные. Когда жена поднадоела, а силы ещё есть. И так хочется начать «сначальную жизнь» с симпатичной ровесницей дочери. Причём все герои примерно одного возраста – 45 плюс-минус лет, все рано вступили в брак, у всех имеются подружки их детей, и все они решают непосильную для себя задачу: «что делать дальше?».

Правда, справедливости ради стоит заметить, что в романе «Грибной царь» присутствует некий элемент детектива, что слегка разнообразило повествование. Но всё равно действия героев и их поступки поразительно одинаковы. А чувств, похоже, и вовсе нет, ибо живут они инстинктами. И создаётся впечатление, что все эти три вещи написаны как под копирку, и имена главных героев изменены лишь для того, чтобы читатель не догадался, что это одно и то же произведение. Сами же герои похожи на кукол марионеток, которых автору-кукловоду уже наскучило дёргать за верёвочки – он и пишет-то лишь для того, чтобы поскорее закончить своё произведение и навсегда распрощаться с героями. Оттого, наверное, и невероятное количество ошибок в тексте (авторских и издательских).

Чтобы не быть голословным, приведу примеры:

стр. 961: вместо слова поканаем – напечатано покакаем. Впрочем, от героев и этого порою ожидаешь. Но, скорее всего, это всё-таки опечатка. И это говорит лишь о том, что искусство книгопечатания превратилось в ширпотреб. В некую гонку, когда тексты почти не вычитываются, а искусство редактора и корректора порою отсутствует вовсе.

Или вот герой повести «Возвращение блудного мужа», который «заскучал от изобилия и не нашёл ничего лучшего, как пойти в политику». (У Андрея Платонова, по-моему, лучше: «Заскорбев душой от недоброкачественности жизни».) Так вот, этот герой мысленно рассуждает, как ему лучше построить свой разговор с женой, от которой он собирается уходить, прожив с ней двадцать лет и вырастив сына. «В голове уже начали выстраиваться обрывки разговора с Инной. Он отмахивался от этих обрывков, убирал куда-то вглубь, но они снова вылезали наружу, как иголки из мозгов Страшилы – так вроде звали соломенного человека в «Волшебнике изумрудного рода».

В таком коротком отрезке и столько ошибок! У Страшилы не было мозгов, и голова его была набита не иголками, а соломой, а о мозгах он только мечтал! И книга Волкова, в которой про всё это написано, называется «Волшебник Изумрудного города», а не ...рода.

Какая небрежность к собственному тексту! Как, впрочем, и к произведениям других авторов. Даже к Пушкину. Вот тому пример:

«Башмаков к двадцатилетию свадьбы, учитывая профессиональные интересы супруги, вручил Кате фаянсовую иллюстрацию к «Евгению Онегину» под названием «Раненый Ленский»: молодой бакенбардистый мужчина полулежит на ультрамариновом снегу, с грустью глядя на выпавший из его руки наган».

Хорошо ещё, что не АКМ! Ну не было наганов в те времена! Изобретение бельгийского оружейника Нагана случилось гораздо позже. Да и у Пушкина прямо сказано: «Поэт на снег роняет пистолет...» Огромное количество ляпов в этой книгецентрального (!) издательства «Астрель» можно перечислять ещё долго.

Одним словом, «Треугольную жизнь» с трудом, но прочесть ещё можно. А вот перечитывать – вряд ли захочется. Хоть сам Юрий Поляков в предисловии и пишет, что «в книге есть всё, что нужно для жизни. И даже больше», я там этого не обнаружил, и советовать кому-то её прочесть не буду.

...На отпевании нашего великого земляка Валентина Григорьевича Распутина в храме Христа Спасителя патриарх Кирилл сказал: «Литература называется художественной только тогда, когда она создаёт яркий художественный образ в сознании человека. Она очень важна в формировании человеческой личности, потому что в отличие от других видов искусства в создании образа участвует не только автор, но и читатель...»

Наша душа, как более тонкий инструмент, чем чувства, всегда может определить фальшь. Так что при выборе книги слушайте вашу душу, она вас не обманет: даже при беглом чтении избранного места вы всегда сможете отличить художественный текст от около художественного.

Если же спросите моего совета, что почитать, то рекомендовал бы в первую очередь «Третье дыхание» санкт-петербургского писателя Валерия Попова. Эта книга, выпущенная издательством «Сапронов», очень горькая, даже суровая, но написана с такой верой в человека, в его достоинство, что сразу вспоминаются слова Хемингуэя из его повести «Старик и море»: «человек не для того рождён, чтобы терпеть поражение». «Третье дыхание» – это книга о мужестве человека и его стойкости при любых обстоятельствах. Недаром же и первую свою книгу, написанную в двадцать три года в семидесятых годах прошлого века, автор назвал «Жизнь удалась!».

Ещё бы я посоветовал вам прочесть книгу избранных стихов «Цыганские ворота» нашего земляка, ныне живущего в Москве, – поэта Григория Вихрова. Когда читаешь эту книгу, создаётся впечатление, что автор не пишет, а дышит стихами, совсем как у Бунина «Лёгкое дыхание». Каждая строка здесь многопланова, содержит в себе множество смыслов и ассоциаций. И книгу эту, на мой взгляд, хоть по оформлению, хоть по содержанию, не стыдно поставить на полку рядом с Блоком, Гумилёвым, Северяниным, Цветаевой...

  • Расскажите об этом своим друзьям!