НА КАЛЕНДАРЕ

«Амурская сага» Александра Ведрова

Виталий КОМИН, член Союза журналистов СССР   
21 Сентября 2017 г.

 

В начале сентября в Иркутске прошла презентация исторического романа иркутского писателя и нашего внештатного автора Александра Ведрова «Амурская сага».

2109 6 3

Основная тема романа – освоение Приамурья переселенцами, начиная с позапрошлого века. Картины поднятия целины, гражданской войны, коллективизации и довоенных репрессий с первых страниц захватывают читателя. Книга уже выставлена на портал Российского союза писателей и вызвала повышенный интерес читателей.

В основу романа положены воспоминания главных героев – Давыда Карпенко и его сына Ивана. Их свидетельства, документы и семейные фотографии наполняют книгу ощущением правдивости, дыханием эпохи, придают ей своеобразие и самобытность. Авторские суждения и реплики, зарисовки природы и характеров отражают эмоциональное воздействие произведения, его нравственную сторону. Объектом исследования стал широкий крестьянский пласт. В истории семьи Карпенко видится типичный пример тесного переплетения интересов населения конкретной деревни с проблемами страны, её спадами и подъёмами.

Первые поселенцы Сибири и Дальнего Востока совершили тогда настоящий подвиг. Новые поселения росли как грибы, крестьянские хозяйства богатели и преуспевали, крепла экономика края, на стыке веков прирост населения Сибири составил беспрецедентную цифру, превышающую двадцать миллионов человек. (Для сравнения: последнюю четверть века оно только сокращается.) В условиях НЭПа крестьянство набирало силу, пока не оказалось в беспощадных жерновах раскулачивания и политических репрессий. В числе зажиточных крестьян, разгромленных репрессивной машиной, оказалось и семейство Карпенко. Если сверить книжную историю с иркутской, то окажется, что селенья Тихоновка или Бурдаковка основаны украинскими и белорусскими переселенцами, а в польской деревеньке Вершина по единому сценарию за тридцать седьмой и восьмой годы по политической статье расстреляно двадцать девять человек.

Презентацию романа открыл известный иркутский журналист и писатель Виталий Комин – библиограф нашего знаменитого земляка – поэта Евгения Евтушенко. Он отметил растущую известность автора романа Александра Белоногова (Ведрова), обозначившего свой литературный псевдоним двойной фамилией в знак памяти погибшему в войне родному отцу и воспитавшему его отчиму. Взлёт известности писатель получил на портале Российского союза писателей, где стал лауреатом национальной премии «Писатель года –– 2015». И вот им взята новая высота – написан эпический роман, претендующий на вхождение в элитный фонд иркутской литературы.

Александр Ведров, представляя книгу, в своём выступлении остановился на удивительном, едва ли не мистическом явлении, давшем ход рождению романа. В прошлом году, когда его охватило желание написать серьёзную работу по истории освоения Сибири, у него было мало исходных материалов. И тут как бы само приведение откликнулась на запрос писателя. Случилось так, что иркутянка Элла Ежова предложила Александру Петровичу встретиться со своим родственником Юрием Ивановичем Карпенко. Вскоре эта встреча состоялась, и залежавшаяся в семейном архиве история украинского рода перекочевала в руки писателя, а ещё через полгода вышел и первый тираж романа.

2109 6 1

Юрий Карпенко, правнук родоначальника семьи, одолевшей трудный поход от Полтавы до Амура, вспоминал на презентации, как появилась на свет семейная летопись. Его дед (по роману – святой Давыд, глубоко набожный человек) написал короткий дневник воспоминаний, а отец – Иван Давыдович – расширил и значительно дополнил его, отдавая записям последние силы до самой своей кончины. Юрий Иванович говорил, что его отец воспитывал детей в добре и в любви к Отчизне, а сам он был поражён той энергией, с которой Александр Ведров трудился над романом. Книга стала бесконечно дорогой его семье, за что низкий поклон автору.

Затем состоялось чтение выдержек из романа, по которым участники встречи могли получить представление о его содержании, стиле и языке. Чтецами выступили: Валерий Соколов (генеральный директор негосударственного пенсионного фонда), уже упомянутый Виталий Комин, Константин Демидов (руководитель культурно-досугового центра г. Шелехова) и автор романа – Александр Ведров.

Чтения сопровождались мелодиями великолепного пианиста, члена Союза композиторов СССР Владимира Волченко. Эти мелодии, создавая в зале атмосферу аристократического салона, погружали людей в атмосферу прошлого века.

Презентация продолжилась обсуждениями новой книги, с которыми выступил ряд именитых гостей вечера. Так, председатель областной избирательной комиссии Эдуард Девицкий, отметил, что события, изложенные в книге, происходили во многих сибирских семьях, в том числе и в его. «Крепкие хозяйственные семьи, – сказал он, – составлявшие становой хребет страны, были объявлены враждебным кулачеством и размолоты. И это стало трагедией – не только их личной, но и государственной. Книга может стать учебником молодому поколению, открыть ему жизнь предков, внёсших неоценимый вклад в развитие государства российского».

Выступивший следом гендиректор группы компаний «Деметра» Андрей Ефимов отдал должное поколениям Карпенко, собравшим и сохранившим историю своего рода: «В романе мы видим историю страны, ощущаем себя частичкой предков и поражаемся их мужеству»...

Последний первый секретарь обкома КПСС, а ныне один из руководителей Общественной палаты Иркутской области Виктор Спирин рассказал, как после чтения романа «Амурская сага» не мог заснуть – его буквально трясло от переживаний. Ведь его отец тоже был в своё время раскулачен и с вилами отстаивал своё хозяйство от посягателей. Потом вместе с другими семнадцатью семьями им пришлось бежать с Алтая на северные прииски, и ему с детства знакомы жизнь и быт золотарей. «Сегодня на Украине снова время смуты, – сказал он, – и я уверен, что дух семейства Карпенко там преобладает и вековая дружба славян, русских и украинцев, будет восстановлена. Книга зовёт к примирению, к отказу от деления на красных и белых, а это единственный путь к сплочению нации, преодолению разногласий и укреплению могущества Родины. Она написана необыкновенно, и автора надо поздравить с большим успехом».

Профессор Байкальской государственной академии Виктор Самаруха привёл слова Ф. Достоевского о том, что доброта спасёт мир. «В романе, – напомнил он, – по родной Успеновке конвой ведёт арестованного Давыда, а ему видится светлая картина прошлого, когда он вместе с братьями и отцом пришёл сюда с обозами, и в чистом поле их восторженному взгляду предстала богатая целина, обещавшая семье жизнь в достатке. К сожалению, репрессии приняли невообразимые масштабы, когда этим людям не смогли помочь даже заслуги перед советской властью. Когда-то переселенцы шли на Дальний Восток, поднимали экономику края, а нынче люди уезжают из Сибири, так как правительство не создаёт благоприятные условия для проживания. Эту политику надо менять, совершенствовать программу наделения людей дальневосточным гектаром». В заключение Виктор Иванович призвал включить книгу «Амурская сага» в школьную программу по литературе.

2109 6 2

Ветеран иркутской журналистики, писатель, представитель президента РФ по Иркутской области на рубеже веков Игорь Широбоков заметил, что роман связал его узлом. «Даже сердце разболелось, – отметил он. – В романе открывается такая неприкрытая беспощадная правда, которую, кажется, невозможно вынести. Порой большие писатели умело создают надуманные сюжеты, а здесь всё написано с натуры. И в этом – сила книги. Автор не даёт оценок, но события поданы так, что они сами собой утверждают истину. Важны бытовые мелочи, они украшают роман, являются откровением для молодого поколения. Это настоящий подарок сибирякам». Игорь Иннокентьевич признался, что вначале ему показалось, что по воздействию и содержанию романа это, скорее, как сказали бы ранее, антисоветская книга. Но в итоге она стала для него гимном российскому народу, русскому и украинскому.

Специалист русского языка и литературы, преподаватель философии медицинского университета Людмила Синицына поведала, что с огромным интересом прочла книгу, по которой можно изучать географическую среду, характер человеческих отношений в тяжёлой и даже критической обстановке. «Стиль языка поражает, – отметила Людмила Николаевна. – Мне не приходилось ещё читать книг, написанных с такой любовью к русскому языку – душа ведь поёт от наслаждения чтением. Образы героев и божественные откровения природы поданы так ярко, будто автор шёл вместе с переселенцами, жил с ними духовно. В сказочных картинах цветущего багульника, в воспетых уголках природы слышится призыв к бережному отношению к нашему жизненному пространству. Замечательно раскрыты истоки и мотивы тонкой и нежной любви, этого чистого росточка в отношениях молодых людей, а в уважении к роду, истории своего города или села ощущается ответственность человека перед обществом.

Профессор, доктор медицинских наук Курбан Аитов отметил знаменательность книги, в которой показано, что освоение Сибири далось большими людскими трагедиями. Обратил он внимание и на высокий стандарт языка. «Когда речь молодёжи упрощается и деградирует, – сказал он, – книга Александра Петровича играет роль пособия, источника правильного и красивого слога». По мнению Курбана Аитовича, роман достоин переложения на кинематограф в качестве многосерийного художественного фильма.

Поэтесса, уроженка Прибайкалья, а ныне москвичка Нина Балкалова отметила сильную сторону творчества автора в теме рассказов и повестей о животных: «Книгами Александра Петровича зачитываются мои внуки. Да я и сама учусь на них, перенимая для себя новое литературное направление».

В заключение вечера автор романа «Амурская сага» Александр Петрович Ведров поблагодарил участников встречи за искренний интерес к его новому произведению и за глубокое, содержательное его обсуждение. «В развернувшейся дискуссии, – отметил он, – прослеживались порой разные политические пристрастия, противоречивые взгляды и оценки, но всех объединили патриотические чувства и забота о судьбах страны».

Он также поделился своими наблюдениями о всё возрастающем интересе молодого поколения к чтению. «После целого ряда литературных встреч со школьниками я убедился, что у ребят не пропала тяга к книге. Просто читать они хотят настоящую литературу, содержательную и высокохудожественную, а её-то как раз и не достаёт на полках книжных магазинов и библиотек».

  • Расскажите об этом своим друзьям!