Бодибилдер Юлия Родина находилась на одном из самых популярных пляжей Пхукета – Банг-Тао. И когда девушка купалась, то попала в сильное обратное течение, ставшее для нее...
Работодатель имеет право запретить пить чай на рабочем месте в локальных актах, но только в случае, если работники могут покидать рабочее место на время обеда.
Турция – привлекательная страна для отдыха россиян. Здесь уютно, тепло, красиво и можно прекрасно провести время. Но вот беда, гуляет в летний период в гостеприимном солнечном государстве вирус Коксаки. Поэтому эпидемиолог Геннадий Онищенко призывает соотечественников отказаться от путешествий к...
Супруги Мариус и Наталья Коойман – из Голландии. Как-то пара решила приобрести в Калининграде дом и там поселилась. Муж с женой отметили плюсы жизни в России. Какими же они...
Абхазия – гостеприимная страна. Путешествие туда может обойтись дешевле, чем на соседние курорты Краснодарского края. Примерно, на 20-30%. Стало известно, сколько будет стоить отдохнуть в стране души недельку на...
«В школе они зачитываются Достоевским и мечтают проехать по Транссибирской магистрали», — было написано про авторов нашего блога Страна Russia, когда он появился.
Действительно, я сам давно мечтаю о поездке на поезде до Владивостока. Жаль, что никто со мной не хочет поехать. А что насчёт Достоевского?
«Идиота» и «Преступление и наказание» я прочитал на английском, когда только начал изучать русский язык в университете. Тогда, разумеется, было бессмысленно пытаться читать русскую классику в оригинале, так как уровень языка был слишком низкий.
Но я давно закончил учёбу и вот уже четыре года живу здесь, в России. Восемь лет изучаю язык, читаю много статей, газет, журналов на русском без особенных трудностей — уже пора попробовать Достоевского, нет?
Всё равно я уговаривал себя, что это будет невозможно. Был убежден, что это как иностранцу читать Шекспира на английском — старомодный, древний язык будет мне непонятен. Решил, что только потрачу кучу времени и сил, а никакого результата от этого я не получу.
И потом я передумал. Чего же я жду? Чтобы призрак Раскольникова пришёл ко мне и передал в руки экземпляр «Преступления и наказания»?
Начнем с «Игрока»
На самом деле, я решил реалистично подойти к вопросу. «Преступление и наказание» — книга очень длинная и непростая, мне понадобилось бы несколько месяцев, чтобы её осилить, и я, пожалуй, потерял бы мотивацию через несколько глав.
Поэтому я остановился на «Игроке». Во-первых, роман не очень длинный — всегда хочется видеть свет в конце туннеля. И во-вторых, я недавно прочитал его на английском, мне очень понравилось, особенно ругающая всех бабушка, и появилось желание читать не слова переводчика, а слова самого Достоевского.
Пришёл в книжный магазин отыскать роман. К моему удовольствию, я сразу же нашёл довольно солидную книгу за 149 рублей, из серии «Мировая классика». Это очень правильно, что русская классика всем доступна.
Я раньше беспечно говорил своим студентам, что когда читаешь в оригинале, не надо знать каждое слово, чтобы нормально понимать и наслаждаться книгой. Долой Гарри Поттера, читайте Диккенса или Оруэлла на английском и не беспокойтесь! Проще сказать, чем сделать.
Хотя у меня всё получилось. Конечно, в книге были слова, которых я не знал. Это неизбежно. Но все оказалось лучше, чем я ожидал.
Во-первых, мне показалось, что язык Достоевского, к моему удивлению, практически не отличается от обычного русского языка. Я был совсем не прав, сравнивая его с английским Шекспира, который даже мне, носителю, бывает сложно понять.
Да, Достоевский использует старые варианты творительного падежа («Сначала вся эта штука была для меня тарабарскою грамотою»), к которому я не очень быстро смог привыкнуть, и немногие старые слова, но это не мешало мне понимать.
Мне пришлось несколько раз проконсультироваться с коллегами по поводу незнакомых конструкций, которых уже не встретишь — но на кафедре я окружен филологами, они были только рады оказать помощь.
И во-вторых, «Игрока» действительно лучше читать в оригинале. Он гораздо смешнее! От Достоевского я такого не ожидал.
«Вон болван-то!»
Я вообще не помню, чтобы я много смеялся, читая текст в переводе, хотя мне было любопытно узнать, какие именно русские слова использовал автор. А когда я читал на русском, я много раз смеялся вслух, особенно после того, как бабушка приехала в Рулетенбург.
Надо сказать, что время почитать я нахожу в основном только в метро или автобусе, поэтому так получилось, что я громко смеялся в общественном транспорте — а это не очень хорошая идея в России.
Но как на английском отразить сущность речи злоязычной бабушки, когда она ругает неумелого немецкого администратора гостиницы? К примеру: «Вон болван-то!» Я уже не помню, как перевели на английский, но было не так смешно, и, по-моему, это невозможно адекватно передать. Чтобы русскую бабушку полностью понять, лучше читать её слова на русском.
Что дальше? Я очень рад, даже немного горжусь собой, что мне удалось прочитать книгу Достоевского в оригинале, несмотря на то, что это не было «Преступление и наказание», и на то, что я уже прочитал «Игрока» на английском относительно недавно.
Теперь хочется пробовать что-то из Пушкина — читать Онегина, наверное, ещё рано, но я на выходных послушал в Мариинском Театре оперу «Пиковая Дама», мне очень понравилось, так что можно постараться прочитать её. Или что-то совсем новое — задача будет посложнее, если я вообще не знаю сюжета книги. Но главное — двигаться вперёд.
Современные бабушки зачастую раннюю беременность своих внучек не принимают. Происходит это, в том числе потому, что у женщин находятся свои интересы и проводить много времени дома с внуками-правнуками они не желают.
ЧП случилось прямо со всей семьей. Отец, мать и дочь приехали в Кемер на отдых из Подмосковья. И в первый же вечер на турецких берегах решили прогуляться по территории отеля во время небольшого шторма.
Майонез – вкусный соус, но, как говорят хором диетологи, достаточно вредный. А у россиян есть шанс получить такой полезный продукт. Заняты созданием полезного майонеза ученые из Новосибирска.
Полицейский принял за закладчицу бывшую учительницу русского языка. А пенсионерка подошедшего к ней стража порядка в гражданской одежде в свою очередь приняла за грабителя.
Обладательница «Оскара» Шарлиз Терон раскрыла подробности пережитых на раннем этапе карьеры сексуальных домогательствах со стороны известного режиссера. Об этом она сообщила в подкасте Call Her Daddy.
Все женщины хотят быть красивыми. И некоторые из них решаются на пластические операции. 47-летняя россиянка, к примеру, планировала увеличить себе грудь. И обратилась за этим в частную клинику в подмосковном Подольске. Но, к сожалению, произошла трагедия.
Уголовное дело на чиновников было возбуждено Следкомом после многочисленных жалоб селян из Подлесного Саратовской области на табор цыган. Свыше 200 жителей выходили на протест и требовали прогнать табор из села.
Коммунальные услуги недешевые и с каждым годом становятся все дороже. В российских регионах за ЖКУ люди платят разную стоимость. И дорожает «коммуналка» тоже не у всех одинаково. Почему это так?
Жительница Краснодарского края собиралась вместе с мужем в Таиланд. Но поездка пары оказалась невозможной из-за ошибки в загранпаспорте. Россиянка решила судиться с МВД и выиграла дело.
Эммануил Виторган и Ирина Млодик воспитывают дочерей Клару и Эстель. А чтобы дети всё время были под присмотром, возрастные родители прибегают к услугам няни.
Пес Рей стал звездой социальных сетей после того, как его хозяева показали умение собаки выполнять команды на татарском языке. Тысячи лайков, например, собрал ролик, где доберман-трехлетка по команде «куян» (заяц) принимает забавную позу.
Спасти жизнь человеку можно просто по дороге на работу. Так случилось с водителем МЧС из Осетии Рашидом Азизовым. Мужчина, отправившись на службу, спас тонущую 72-летюю женщину, которая сорвалась с берега в воду во время прогулки с собакой.
Как известно тарифы на ЖКУ с 1 июля повысились. Люди, кто с пониманием относится, кто недоволен таким поворотом дел. Есть мнение на этот счет и у народных избранников.