НА КАЛЕНДАРЕ
ЧТО ЛЮДИ ЧИТАЮТ?
2024-10-26-18-01-15
Народная артистка СССР София Ротару на своей странице в соцсети опубликовала фото с кладбища. 23 октября певица посетила могилу мужа Анатолия Евдокименко, похороненного в...
2024-10-25-18-36-10
Известная певица Таисия Повалий уже несколько лет проживает в Москве, много гастролирует по России и участвует в различных проектах.
2024-11-08-04-50-04---
Глава поселка Чернышевский в Мирнинском районе Якутии, Артем Ширшов, объяснил людям задержку в выплате зарплаты "запоем" бухгалтера.
2024-11-06-18-32-25
Юлия Барановская и Александр Гордон уже много лет работают вместе. Их по праву считают одними из лучших телеведущих на российском телевидении.
2024-10-28-04-10-18
Бывает, к сожалению, в жизни так, что дети решаются на самоубийство. И нередко потом к религиозным деятелям люди обращаются с вопросом о возможности отпевания таких...

В новосибирскую библиотеку вернули книгу, выданную в 1928 году

17 Июля 2023 г.

 

Выданное читателю в 1928 году издание романа американского писателя Эптона Синклера «Сильвия» вернули в Центральную городскую библиотеку им. К. Маркса в Новосибирске.

В новосибирскую библиотеку вернули книгу, выданную в 1928 году

Об этом рассказала РИА Новости заместитель директора библиотеки Елена Немцева.

Она пояснила, что книгу со штампами «Центральная библиотека имени Карла Маркса г. Ново-Николаевск» в библиотеку принесла местная жительница Виктория Агамян, обнаружившая издание в архиве семьи. Кто из ее предков брал роман в библиотеке 95 лет назад, она не знает. Судя по штемпелю, в последний раз книгу выдали читателю в 1928 году.

«В истории библиотеки не так много случаев с небывало длительной задержкой книг. Однажды в библиотеку вернули издание спустя 10 лет — книгу также обнаружили родственники читательницы», — сообщила Немцева, отметив, что возвращенная книга находится в довольно ветхом состоянии и вряд ли представляет антикварную ценность.

В библиотеке пояснили, что американский писатель-социалист Эптон Синклер написал роман «Сильвия» в 1913 году, а официально книга впервые переведена на русский язык в 1922 году. Титульный лист возвращенного издания не сохранился, но библиотекари предположили, что книга издана в промежутке между 1922 (год перевода романа) и 1926 годами (год переименования Ново-Николаевска в Новосибирск). Между тем, в романе используется дореформенная орфография, с буквами «ер», «ять», хотя после 1918 года типографии уже не должны были выпускать издания с прежним правописанием.

В Библиотеке К. Маркса, одной из старейших муниципальных библиотек Новосибирска, открытой в 1920 году, поблагодарили семью Агамян за возвращение книги.

Первоначально Центральная городская библиотека им. К. Маркса располагалась в здании бывшего Русско-азиатского банка на Новониколаевском проспекте, сейчас это Красный проспект, 26. Первым книжным фондом послужила библиотека «Союза торгово-промышленных служащих». На момент открытия фонд Центральной библиотеки им. К. Маркса насчитывал 10 тысяч томов. Сейчас в библиотеке более 100 тысяч экземпляров изданий.

  • Новости Новосибирска и Новосибирской области на нашем портале - по ссылке.

По инф. ria.ru

  • Расскажите об этом своим друзьям!