В областной библиотеке создают электронный архив литературы |
01 Февраля 2013 г. |
По мнению Елены Кузнецовой, своеобразие литературы ЕАО в том, что на начальном этапе это была литература на идише, рождавшаяся на российской окраине, ранее вовсе не имевшей собственной литературы. Вышедшая в конце 20-х годов из дискриминационной "черты оседлости", литература на идише с 20-30-х годов ХХ века постепенно становилась частью дальневосточной литературы. Затем выходила к более широкому читателю в переводах на русский язык. Впоследствии на территории области происходил органический сплав культур и литературных традиций — русскоязычной и еврейской идишской. Это феномен, достойный научного изучения. Ранее РИА ЕАОmedia сообщало, ценными изданиями на еврейском языке пополнился фонд библиотеки имени Шолом-Алейхема в Биробиджане. В дар их передала бывшая биробиджанка, преподаватель языка идиш Елена Беляева. Среди литературных изданий особую ценность представляют книги Макса Вайнрайха "История языка идиш. Понятия, факты, методы". Это издание в четырех томах позволит изучающим идиш получить подробную информацию о происхождении языка, его истоках, открыть для себя что-то новое в вопросах теории. |