ЗДРАВСТВУЙТЕ!

НА КАЛЕНДАРЕ

По следам «Бременских музыкантов»

29 Ноября 2013 г.
Изменить размер шрифта


21 ноября, ещё не остыв от зарубежного турне, коллектив Драматического театра им. Охлопкова собрал пресс-конференцию, чтобы поделиться свежими впечатлениями о поездке. Цифры впечатляли: актёры вместе с директором театра и главным режиссёром проехали около 4000 километров по 10 городам трёх стран, сыграв восемь спектаклей. «Бременские музыканты да и только», — пошутил Анатолий Стрельцов, директор театра.

— Удалось ли вам при таком темпе гастролей хоть немного Европу посмотреть? – сочувственно спросил кто-то из журналистов.

— Из окна автобуса, — весело ответил Анатолий Андреевич.

О том, что актёры, занятые в спектакле «Последний срок» по повести Валентина Распутина, совершили в некотором роде профессиональный подвиг, сказал министр культуры и архивов региона Виталий Барышников. Он же передал коллективу театра благодарность от Валентина Распутина за продвижение русской культуры на пространство Европы. Министр назвал Анатолия Стрельцова «виртуозом менеджерских решений», напомнив, что это были три проекта, соединённые в один, что позволило сэкономить значительные средства. Деньги, кстати, выделил федеральный бюджет, что с нашим театром случилось впервые. А три проекта – это гастроли в Архангельске (архангелогородцы тем временем показывали свои спектакли на иркутской сцене), в посольстве Германии в Москве и собственно зарубежные гастроли. Остаётся удивляться не только масштабу и сложности проекта, но и выносливости актёров, особенно старшего поколения.

— Мы единственный театр, который со своим грузовиком колесил по Европе, — с гордостью отметил Анатолий Стрельцов. — Шапошников и Плинт ехали впереди и смотрели площадки, на которых предстояло играть.

Режиссёр Геннадий Шапошников и художник Александр Плинт тоже немало сделали для того, чтобы европейское турне прошло на ура. Было немало работы со звуком, светом и декорациями, всё это нужно было приспосабливать к тем площадкам, которые могли предоставить принимающие стороны. На фотографиях видно, что европейские залы сильно отличаются от нашего роскошного театра. Зато зрители смотрят спектакль «глаза в глаза». В залах обычно было 150—200 мест, но зачастую зрителей собиралось гораздо больше, поэтому им приходилось смотреть спектакль, стоя у стен. По словам Анатолия Стрельцова, иркутяне опасались, как примут спектакль о жизни сибирской деревни холодноватые и рациональные европейские зрители – немцы, голландцы и чехи. Геннадий Шапошников заметил, что в Германии есть клубы любителей русской культуры и языка. Это местные немцы, неплохо владеющие русским языком, которые, например, пристально изучают творчество Льва Толстого. Они тоже приходили на спектакль современного классика.

— Конечно, среди тех, кто смотрел спектакль, было много наших бывших соотечественников, попадались даже иркутяне, но мы чувствовали – нам удалось затронуть души всех зрителей. Многие плакали, и это понятно, ведь уехав в другую страну, они оставляли здесь родных и друзей, места, где прошло детство, — добавил Анатолий Андреевич.

Журналистов интересовало, как возникла идея гастролей, кто её поддержал. Анатолий Стрельцов пояснил, что существует фонд «Легендарные театры мира», во главе которого стоит Галина Волчек. Она и захотела представить этот спектакль европейскому зрителю. Перед поездкой в Европу «Последний срок» показали в Москве, в посольстве Германии. Для этого пришлось сделать новые декорации, так как оригинальные уже были отправлены в Германию.

Напомним, что Геннадий Шапошников поставил спектакль в 2008 году, он получил множество наград, высокую оценку критики и признание самого требовательного зрителя — автора повести. Валентин Распутин сказал: «Это лучшая постановка моей прозы из всех, что мне приходилось видеть. Эта постановка превосходит авторское представление, она получилась красивее, интереснее, значительнее». В 2010 г. Наталия Королева за роль Анны на IV Тамбовском региональном театральном фестивале получила главную награду — премию «Актриса России».

Вспоминая поездку в Германию, актриса Людмила Слабунова не могла сдержать эмоции. В отличие от большинства участников гастролей, она испытала на себе все тяготы войны. Двенадцатилетней девочкой ощутила ненависть к врагу: «Рядом с нашим домом была комендатура. Мы с мальчишками пытались подсматривать в окна в надежде что-нибудь разведать и помочь нашим. А ещё мы видели пленных русских солдат, которые были ранены и согнаны во рвы. Немцы предлагали забрать к себе своих родных, чтобы их не содержать. Так к нам вернулся мой отец. Приехав в Берлин, я не могла быть обычным туристом, всё очень живо вспомнилось, отозвалось болью».

Актёры отметили, что гастроли в таком режиме очень сближают. Здесь стираются границы: главбух запросто гладит костюмы, все помогают друг другу, как могут. И, конечно, это отразится на будущей работе: ведь в поездке открылись новые горизонты, появился новый опыт.

Европейские гастроли охлопковцев прошли более чем успешно. Несмотря на отличие театральных традиций, иркутяне смогли проникнуть в сердца зрителей Бремена и Нюрнберга, Праги, Ганновера и Зигена.