"Птица счастья" для гостей из Японии |
По инф. Nordportal.ru |
07 Августа 2013 г. |
В рамках визита в Архангельскую область представители посольства Японии в Российской Федерации познакомились с основными турмаршрутами и достопримечательностями региона. О том, что птица счастья — это исконно Архангельский сувенир, представители Страны восходящего солнца уже знали, а вот про каргопольскую игрушку, архангельские пряники «козули», изделия мастеров-косторезов с родины Ломоносова они услышали впервые.Гостям рассказали о самых популярных туристских направлениях Поморья — Соловках, Каргополье, Пинежье, острове Кий в Белом море. Не осталась без внимания и одна из любимейших достопримечательностей, которую обязательно посещает каждый гость столицы Поморья — Архангельский государственный музей деревянного зодчества и народного искусства «Малые Корелы». Интерес членов делегации вызвали водные маршруты, особенно экскурсии по озерно-канальным системам Соловков и Кенозерья, возможность посетить область на круизном судне, а также Пинежские пещеры и экскурсии на пароходе-колеснике «Н. В. Гоголь». Гости из Японии высоко оценили работу архангельских туркомпаний по развитию внутреннего и въездного туризма, которые предлагают около 300 программ по Архангельской области. Кроме возможностей отдыха членов делегации интересовало, какие шаги предпринимаются для развития туризма в регионе. Японским партнерам была представлена долгосрочная целевая программа «Развитие внутреннего и въездного туризма в Архангельской области на 2011–2013 годы», в рамках которой уже второй год муниципальные образования региона получают субсидии на реализацию туристских проектов, сообщает пресс-служба правительства области. Среди них — созданный в июне 2013 года туристско-информационный центр Архангельска, объекты турпоказа в Устьянском, Ленском и Красноборском районах, паспорт туриста города Архангельска, карта Каргополя и Каргопольского района и другие интересные проекты. Особенно гости из Японии отметили большую работу по продвижению Архангельской области на мировой туристский рынок и подтвердили готовность в развитии двустороннего сотрудничества для привлечения туристов из Японии в наш регион.
|